English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ F ] / Fucking coward

Fucking coward translate French

154 parallel translation
You fucking coward!
Enfoiré de lâche!
Fucking coward, I bet you shit your pants.
Trouillard, je parie que t'as fait dans ton froc.
You fucking coward!
Espèce de lâche!
Where the hell are you running to now, you fucking coward?
Où est-ce que tu cours, grand lâche?
You're not just a lousy doctor, you're a fucking coward!
Vous êtes un charlatan doublé d'un lâche.
Come on, you fucking coward!
Viens, espèce de lâche!
- Cobarde? Yeah, you fucking coward!
Ouais, espèce de trouillard!
- If you weren't such a fucking coward...
Si t'étais pas si trouillard...
- If I wasn't such a fucking coward.
"Si j'étais pas un trouillard"...
Shoot me, you fucking coward!
Espèce de lâche!
She was a fucking coward, sir.
Une foutue trouillarde.
- You're fucking coward!
- Je veux vivre. - Trouillard!
Then why don't you show your face, you fucking coward.
Alors montre-toi, espèce de lâche!
You fucking coward.
Putain de lâche.
What do you mean "fucking coward?"
Que voulez-vous dire par "putain de lâche"?
He wants to take my place that fucking coward
Il veut prendre mon appart. Tout prendre, cette espèce de lâche!
Don't back off, pinstripes, you fucking coward.
Reculez pas, costard, foutu lâche.
You disgust me, you fucking coward!
Tu me dégoûtes, espèce de lâche!
Come back here, you fucking coward!
Reviens ici, espèce de lâche!
You're a fucking coward!
Tu n'es qu'un sale lâche!
Fucking coward. I'm a fucking....
Je suis qu'un lâche...
If that's your plan... get on with it, you fucking coward!
Si c'est votre plan... et bien allez-y, sale lâche!
Bobby's a fucking coward.
Bobby n'est qu'un sale poltron.
You fucking coward!
- Espèce de lâche!
I'm such a fucking coward.
Je suis un putain de trouillard.
You fucking coward!
Putain de lâche!
Fucking coward.
Putain de lâche.
- "Fucking Coward to Play Aquaman."
"Un putain de lâche pour jouer Aquaman."
And you stupid fucking coward's gonna know
Et là, espèce de lâche de connard, tu sauras ce que c'est, être une femme.
that's not Katherine anymore you can't do it you fucking coward
Ce n'est plus Catherine. Tu ne peux pas faire ça, trouillard!
You're a fucking coward.
T'es un lâche.
- I said you're a fucking coward!
T'es un putain de lâche!
Would you please find your fangs, you fucking coward, and get with this?
Veux-tu bien faire un homme de toi, pauvre peureux, et nous suivre là-dedans?
I ain't no fucking coward!
Je ne suis pas un enfoiré de lâche!
You bastard, you fucking coward.
Va te faire voir, sale lâche.
What a fucking coward.
Putain de lâche.
Maybe I am a hypocrite but at least I'm not a fucking coward.
Je suis peut-être hypocrite, mais au moins, je suis pas lâche!
You fucking coward!
Toi! Espèce de lâche!
You fucking coward.
Espèce de trouillard.
But really... you're just a fucking coward!
Mais en fait... tu es une putain de lâche!
You fucking coward.
Espèce de lopette!
Fucking coward.
Espèce de lâche.
You shouldn't speak ill of people, but what a fucking coward.
Il ne faut pas dire du mal des gens, mais quel gros lâche.
What do you want me to say? When did you become Such a fucking coward?
Comment as-tu pu devenir aussi lâche?
You fucking coward!
T'as la trouille?
Come out, you fucking coward!
Sors de là, trouillard!
Pussy-fucking-coward.
Saloperie de lâche.
Good shit, pussy-fucking-coward.
Bien joué, enfoiré de lâche.
You fucking asshole, you coward!
Espèce d'enculé, lâche!
Not because we were Jewish, but because my dad was a worthless-coward fucking asshole whose idea of a present was a daily punch to the back of the head.
Pas parce qu'on était Juifs, mais parce que mon pater était un salopard sans couilles qui en guise de cadeau me filait ma torgnole quotidiennne.
You fucking coward, why don't you...
Sale lâche- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]