Open the trunk translate French
209 parallel translation
You, open the trunk. Both of you, keep your hands on the lid.
Toi... ouvre le coffre.
My superior instructed me to stop the car in that spot, get out on the driver's side, and open the trunk.
Mes supérieurs m'avaient dit de m'arrêter à cet endroit, de descendre de voiture et d'ouvrir le coffre.
Let's say we open the trunk.
Allez, on ouvre la malle.
- Will you open the trunk, please?
- Ouvrez le coffre, s'il vous plaît.
- Why didn't you open the trunk?
- Il fallait ouvrir le coffre!
Open the trunk.
Allez ouvrir le coffre.
Open the trunk!
Ouvre le coffre!
Open the trunk.
Ouvrez le coffre.
- I'll open the trunk.
- D'accord.
I've got this ghastly feeling that one of these days - next week or tomorrow - I'll open the trunk of my car or my closet and "Peekaboo!"
J'ai cette sensation horrible qu'un jour - Ia semaine prochaine, demain - je vais ouvrir mon coffre ou ma penderie et "Coucou!"
We'll check inside before we open the trunk.
Regardons à l'intérieur avant d'ouvrir le coffre.
I'll tell him I forced you to open the trunk. That'll make it a bad search.
Si je dis que je t'ai forcé à ouvrir le coffre, il y a vice de procédure.
- Help me open the trunk.
Qu'est-ce que c'est?
Kingston, open the trunk! ( distant sirens wailing ) Hurry!
Kingston, ouvre le coffre! Vite!
If you'll ask Max to help with the bags, I'll open the trunk. - Of course.
Dis à Max de t'aider, j'ouvre le coffre.
I open the trunk.
J'ouvre le coffre.
Two guys get out, open the trunk, lift out a body, throw it in the dumpster.
Deux hommes sont sortis, ont ouvert le coffre, ont sorti un corps et l'ont jeté dans la benne.
I bring the car down and open the trunk.
Je descends l'auto. J'ouvre le coffre.
When I open the trunk, you pop up and rack this motherfucker.
J'ouvre, tu bondis, tu armes la quincaillerie.
I'm gonna open the trunk enough for you to drop your pistol out.
J'entrouvre le coffre, vous jetez votre arme.
Open the trunk, please, sir.
Ouvrez le coffre, s'il vous plaît.
- Open the trunk, please. - What?
Ouvrez le coffre.
- Or him! - I say, don't open the trunk!
On l'ouvre pas!
- Open the trunk.
- Ouvre le coffre.
Just open the trunk.
Ouvre.
Open the trunk!
Ouvrez-le.
Eddie, open the trunk.
Eddie, ouvre le coffre
Can't even open the trunk up. You know.
Je peux même pas ouvrir le coffre.
Step out of the car, please. And open the trunk.
Sortez de la voiture et ouvrez le coffre.
Open the trunk.
Ouvre la malle.
Then, take his keys, open his trunk and burn the papers. Then you shoot him. All right.
Prenez ses clés, ouvrez sa malle, brûlez les papiers, et tuez-le.
We're gonna open the trunk.
On va ouvrir le coffre.
Pull it out, go outside the car... and I'm trying to pry open her trunk. All of a sudden, headlights I'm gettin', right here.
Je la sors, je fais le tour de la voiture... et j'essaie d'ouvrir le coffre... et tout d'un coup, les phares, en plein!
Open up the trunk.
Ouvre le coffre.
- Open the trunk
- OUVREZ-LA!
- Open up the trunk.
Ouvre ton coffre!
Open the trunk.
Ouvre le coffre.
Open up the trunk and show the fineries.
Ouvre le bahut et montre les cadeaux.
- Open up the trunk!
- Ouvrez le coffre!
Called the sheriff down there, going to make me open my trunk.
Elle appelait le shérif, me faisait ouvrir mon coffre.
Trunk pops open, guy reaches in, pulls out a fur coat and hands it to the other guy.
Dîner 11 h00. Ces investisseurs, ces amis... on peut avoir leurs noms?
Well, then open the motherfucking trunk, then.
- Alors, ouvre le coffre.
Open up the trunk, okay?
Ouvrez le coffre, ok?
The trunk popped open.
Le coffre s'est ouvert.
Now, look, man, all I'm asking you to do is get in the trunk... hold this fuckin'shotgun, point it at these Buddha-heads when I open it, all right?
Je te demande de te planquer dans le coffre avec le flingue et de le leur mettre sous le nez.
Here's the trunk. It's spread and split wide open, full of sap and branches.
T'as le tronc ici, rouge, fendu en deux, grand ouvert... plein de sève.
I'm gonna open up the trunk.
Je vais ouvrir le coffre.
Open the trunk.
Ouvrez-moi le coffre.
Open the trunk!
Ouvrez le coffre!
- And open up the trunk for me.
- Et veuillez ouvrir le coffre.
You want to step out of the car and open up the trunk?
Sortez de la voiture et ouvrez le coffre.
open the window 84
open the door 2669
open the gate 269
open the gates 106
open the damn door 76
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the doors 75
open the door 2669
open the gate 269
open the gates 106
open the damn door 76
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the doors 75
open them 61
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the goddamn door 52
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
the trunk 21
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the goddamn door 52
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
the trunk 21
trunk 32
trunks 30
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open bar 41
open your heart 22
trunks 30
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open bar 41
open your heart 22