English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / Seconds left

Seconds left translate French

495 parallel translation
Yes, 5 minutes and 20 seconds left.
Plus que 5 minutes et 20 secondes.
Yes, 2 minutes and 50 seconds left.
2 minutes et 50 secondes.
John Dillinger, you've 30 seconds left.
John Dillinger, il vous reste 30 secondes.
We have 10 minutes and 50 seconds left to get to the club.
On est samedi! Il nous reste 10 minutes et 50 secondes.
There may be only minutes, seconds left of someone's life.
Quelqu'un n'a peut-être plus que quelques secondes à vivre.
There were about 14 seconds left.
On avait encore environ 14 secondes.
24 seconds left.
Il reste 24 secondes.
Eight seconds left.
Encore huit secondes.
- You have 48 seconds left.
- 48 secondes. Dépêchez-vous.
- You got a couple of seconds left.
- Vous devriez vous remuer.
Forty seconds left.
Ils ont perdu du terrain.
At 9 : 00 we will also attack, but there are still a few seconds left.
Il est neuf heures, nous attaquons quand même? Il ne nous reste que quelques secondes.
Just a few seconds left in this match.
II ne reste que quelques secondes à jouer.
We repeat, with five minutes and four seconds left in the fourth quarter, there is now only an eight-point difference.
Il ne reste que 5 minutes 4 s avant l'arrêt dejeu. L'écart estjuste de 8 points.
... less than one minute 57 seconds left.
Il reste moins d'une minute, 57 secondes.
First and goal on the one-yard line, as Crewe calls time out, with 40 seconds left on the clock.
Ils sont sur la ligne de 1 mètre, Crewe demande un temps mort Et il ne reste que 40 secondes!
Crewe feigns the pass and he throws stopping the clock again with 16 seconds left.
Crewe feinte une passe... et il fait un lancer... Le chrono est arrêté, il reste seulement 16 secondes.
Crewe calls for his third and last time out with seven seconds left on the clock.
Crewe demande son troisième et dernier temps mort. Il ne reste que 7 secondes!
Thirty seconds left!
Plus que 30 secondes!
A 48-yarder with three seconds left.
Un tir de 45 m à 3 sec de la fin.
Forty-eight-yard field goal with three seconds left ain't lucky?
Un tir de 45 m avec 3 sec à jouer, c'est pas de la chance?
Five seconds left.
Plus que 5 secondes... "
You have 15 seconds left.
Il reste 15 secondes.
La Motta, with 13 seconds left, made one of the most remarkable comebacks in history!
La Motta, à 13 secondes de la fin, vient de réussir un come-back historique,
Just a few seconds left, ladies and gentlemen...
Et voici le grand moment.
Just a few seconds left before the start of the 500 cc race..... with our very own Gerrit Witkamp.
Mesdames et messieurs, le début de la course des 500 cc approche, avec Gerrit Witkamp. Une course trés importante, car si Witkamp gagne, il sera le mieux placé pour le championnat.
Just a few seconds left.
Il nous reste quelques secondes.
We've got 30 seconds left.
Il nous reste 30 secondes.
- Riot footage, 11 seconds left.
- Séquence d'émeute, encore 11 secondes.
You still got 40 seconds left.
II te reste 40 secondes.
You're behind with five seconds left on the clock.
Le match se termine dans cinq secondes.
Walter, you only have 12 seconds left and seven tunes to name.
Il vous reste 12 secondes pour nommer sept airs.
With the Leopards down 21-7, a minute and 30 seconds left on the clock, the Leopards score on a 72-yard bomb.
Avec les Léopards perdants 21-7... une minute et 30 secondes restant au chronomètre... les Léopards marquent avec une bombe aux 72 mètres.
27 seconds left to decide who goes to the state championship.
27 secondes de gauche à décider qui va au championnat de l'état.
" And then with two seconds left...
" Et puis, avec deux secondes à jouer...
Only 10 seconds left.
Plus que 10 secondes.
Only seconds left.
Plus que quelques secondes, Holmes.
Scoring again for the Mustangs, with only ten seconds left in regulation time,
Un autre but pour les Mustangs, à dix secondes de la fin.
There's three seconds left.
Il ne reste que trois secondes.
Scoring at 13 : 57 of the final period, with only three seconds left in the game, for the Mustangs, number ten, Dean Youngblood!
But à 1 3 mn 57 sec de la dernière période, trois secondes avant la fin, pour les Mustangs, le numéro dix, Dean Youngblood.
we only have a few seconds left, sparky.
- Moi, si! Je peux en dire aussi.
106 at the Forum, 24 seconds left in the game.
106, à la marque. Plus que 24 secondes à jouer.
Save me some seconds if you have some left over, huh?
Gardez-moi une 2e part, s'il en reste, d'accord?
Seconds to go. OK, fellows, we don't have vety much time left.
Les mecs, il ne reste plus beaucoup de temps.
Just 28 seconds left.
À 28 secondes de la fin,
FAKE LEFT, RIGHT, 3 SECONDS. AW, THE KID.
Le gamin.
You have 10 seconds left.
Il reste 10 secondes.
His squadron should have left 45 seconds ago.
Si vous permettez- - - Je rentre à Pendar sur-le-champ.
That's the time left for the Earth. In minutes and seconds.
Je calcule le temps de vie de la Terre selon Zarkov.
94-A and C, right and left thumbs, 6.5 seconds.
94-A et C, pouces droit et gauche. 6,5 secondes.
Our shields now only have 63 seconds of power left.
Nos boucliers n'ont plus que 63 secondes d'autonomie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]