English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ W ] / Watch a movie

Watch a movie translate Portuguese

475 parallel translation
I'm going to watch a movie, Channel 9.
Vou ver um filme, Canal 9.
I thought you wanted to watch a movie.
Vá ver o seu filme.
I can't watch the news, a ball game, can't even watch a movie.
Já não posso ouvir as notícias, nem ver a bola, nem um filme!
So I take her to my house, watch a movie, kicking back.
Levei-a para minha casa, vimos um filme, curtimos.
Come on, kids. We're gonna watch a movie, we've got munchies, and we've got each other.
Miúdos, vamos ver um filme, há aperitivos e temo-nos uns aos outros.
[TELEPHONE RINGS] Hey, we're trying to watch a movie here.
Estamos a tentar ver um filme.
- Do you want to watch a movie?
- Queres ver um filme?
I was actually hoping maybe we could pop some popcorn and watch a movie.
Estava a pensar que podíamos fazer umas pipocas e ver um filme.
We're trying to watch a movie!
Estamos a tentar ver o filme!
- We're trying to watch a movie here.
- Ouça lá, estamos a tentar ver um filme.
- Cook dinner and watch a movie.
Algo para jantar, ver um filme.
Would you like to watch a movie, Mr Rosen?
- Quer ver um filme, Mr Rosen?
Would you like to watch a movie, Mr Phelps?
- Quer ver um filme, Mr Phelps? - Não, prefiro o teatro.
Would you like to watch a movie?
Quer assistir a um filme?
You're going to watch a movie or you can sleep!
Podem ver um filme ou dormir.
I want your testimony to be as raw as possible, so go home, watch a movie, don't think about things, and I'll see you tomorrow at the courthouse.
- Sei que a ama, mas se houver a mais remota possibilidade... Nesta altura, é cada um por si. Eu represento-o a si e não a ela.
He's coming over later to watch a movie.
Vem cá logo, para ver um filme.
We'll watch a movie and have some popcorn.
Vamos ver um filme e comer pipocas.
You want to watch a movie?
Queres ver um filme?
I'm just gonna go watch a movie.
Vou ver um filme.
- You wanna watch a movie?
Se quiser um filme...
I deserve to sit and watch a movie that isn't about someone having trouble saying "l love you"
Mereço ver um filme que não tenha alguém com dificuldade em dizer, "Amo-te"
Willow's the same way when we watch a movie about witches, right, Xander?
A Willow é igual com filmes de bruxas. Não é Xander?
Now he's forced to come over, sit with me and my mother... and eat crap and watch a movie?
Agora ele tem de vir sentar-se comigo e com a minha mãe, comer porcarias e ver um filme?
You go to Italy, you lift some weights, you watch a movie.
Vou a Itália, faço musculação, vejo um filme.
Let them watch their movie.
Deixa-os ficar a ver o filme.
- I'm trying to watch this movie.
- Estou a tentar ver um filme.
Can we get a movie to watch tonight?
Vamos alugar um filme?
I got a movie I wanna watch on TV.
Quero ver um filme.
I'm trying to watch the movie.
Importam-se? Estou a tentar ver o filme.
We're trying to watch the movie!
Estamos a tentar ver o filme!
Mom and Dad said I could watch some movie, butt-munch.
A Mãe e o Pai disseram que podia ver o filme, cromo.
It's amazing how if you're a gay audience... and you're accustomed to crumbs... how you will watch an entire movie just to see somebody wear an outfit... that you think means that they're a homosexual.
É assombroso como, se for um espectador gay e está acostumado às migalhas, pode olhar um filme inteiro só para ver alguém levar um traje que crie que significa que é homossexual.
Why would you spend $ 7 to see a movie that I could watch on TV?
E porque haveria eu de gastar sete dólares para ver um filme que posso ver na televisão?
Fuck, I mean... An old movie was on TV, and, too bad for me, I stay to watch it late.
Porra, quer dizer, um filme, estava a passar um filme antigo na TV e, infelizmente para mim, fiquei a ver até tarde.
Pressure to- - To watch the movie and- -
Para veres o filme e para comeres a massa.
Some people are trying to watch the movie.
Há quem esteja a tentar ver o filme.
Sit in your seat, you eat your peanuts, you watch the movie...
Senta-te na tua cadeira, assiste a um filme.
Want to watch another movie?
Queres assistir a outro filme?
And before you know it, you're gonna be someone who's sensitive and caring. Someone who'd rather watch a sunset with a friend than a dirty movie all alone.
Mal deres por ela, serás alguém sensível e atencioso, que prefere desfrutar de um pôr-do-sol com um amigo a ver pornografia.
Win a genuine Ronex watch just like a real movie star.
Ganhem um relógio Ronex autêntico como uma estrela de cinema.
We are gonna watch the movie with Eric and Donna.
Nós vamos ver o filme com o Eric e a Donna.
Will, this is supposed to be our night out. - Can we watch the movie, please? - Oh, fine, fine.
Se ela planeou bem isto, vai dizer que o vai deixar logo após à entrada e usar a sobremesa para lhe aliviar a depressão.
You know, when it was just you and me, and we had the house to ourselves, and we could watch the top and bottom half of a movie.
Quando eramos só os dois, e tinhamos a casa só para nós, e podiamos ver a parte de cima e a de baixo de um filme.
I don't watch a fuck movie for the story.
Não se vê um filme porno para ver a história.
I watch a fuck movie to see fuckin'.
Vê-se um filme pornográfico para ver foder.
AFTER SCHOOL TODAY, WE GO TO MY HOUSE, AND WE WATCH THIS MOVIE FROM BEGINNING TO END.
Depois das aulas, vamos para a minha casa, e vemos o filme do início ao fim.
Watch movie, eat junk, go to bed feeling sick.
Ver um filme, comer porcarias, ir para a cama doente.
And Wayne Federman's invited us out to L.A. To watch his movie being filmed.
O Wayne convidou-nos a ir a LA assistir às filmagens.
We're gonna watch my favorite movie about a Grinch-y little character... who tries to steal Christmas.
Vamos ver o meu filme preferido sobre um Grinch que tentou roubar o Natal.
You can go join the boys and watch the movie.
Vai ter com a malta para veres o filme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]