English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Watch a movie

Watch a movie translate Turkish

651 parallel translation
I thought you wanted to watch a movie.
Film seyretmek istediğini sanıyordum.
Watch a movie?
Film filan izleriz?
- I've come to.. to watch a movie!
Vallahi bu konuda çeşitli söylentiler vardır.
I can't watch the news, a ball game, can't even watch a movie.
Haberleri izleyebilirim, bir maçı, hatta bir film bile izleyebilirim.
I was wondering.. Want to watch a movie tonight?
Bu gece film izlemeye gitmek ister misin?
Would you rather watch a movie in a crowded theater or in that special screening room?
Kalabalık bir salonda mı yoksa özel bir odada mı film izlemek isterdin?
Let's go watch a movie All right
Hadi sinemaya gidelim.
So I take her to my house, watch a movie, kicking back.
Onu evime götürdüm, film izledik, gevşedik.
Come on, kids. We're gonna watch a movie, we've got munchies, and we've got each other.
Üzerinde hiç et Olacak mı?
Hey, we're trying to watch a movie here. Will somebody get that? Hello.
Eğer gün gelirde bende para kazanabileceğim küçük bir iş bulursam iyi olur mu?
- Do you want to watch a movie?
- Bir film seyretmek ister misin?
I guess we'll watch a movie. Gilles and me.
Sanırım, Gilles'le birlikte film izleyeceğiz.
You have a beer, you watch a movie, and then you come back tomorrow.
Bira içerim, film izlerim, ve sonra ertesi gün işe tekrar gelirim.
- We're trying to watch a movie here.
- Film izlemeye çalışıyoruz burada.
- Cook dinner and watch a movie.
- Yemek yapıp film izleyeceğim.
Shall we watch a movie?
Film izleyelim mi?
Would you like to watch a movie, Mr Rosen?
Film izlemek ister misiniz Bay Rosen?
Would you like to watch a movie, Mr Phelps?
Film izlemek ister misiniz Bay Phelps?
Would you like to watch a movie?
Film izlemek ister misiniz?
And we'll watch a movie afterwards
Sonra da bir film izleriz.
Idaho : You're going to watch a movie or you can sleep!
ister seyredin, ister zibarin!
I'd really like to watch a movie with you.
Seninle film izlemeyi çok isterim.
I want your testimony to be as raw as possible, so go home, watch a movie, don't think about things, and I'll see you tomorrow at the courthouse.
Anlayamadım. Onu hala seviyordu. Hatta, ölümünden birkaç gün önce ona geri dönmeyi düşündüğünü söyledi.
He's coming over later to watch a movie.
Bugün sonra film seyretmeye geliyor.
We'll watch a movie and have some popcorn.
Bir film izleyip patlamış mısır yiyeceğiz.
- We'd rather watch a movie about a high school dance than actually set foot in an over-decorated gym.
Süslü bir jimnastik salonunda bulunmaktansa mezuniyet dansı ile ilgili bir film izlemeyi tercih ederiz.
- You mean you would rather watch a movie about something than doing it yourselves?
Yani şimdi siz, bir şey hakkında bir film izlemeyi, o şeyi gerçekten yapmaya tercih ediyorsunuz?
Look, if I can watch a movie about three divorced women who drive across Canada, you can deal with the seats.
Kanada'ya geçen 3 boşanmış kadın ile alakalı bir film izleyebiliyorsam sen de bu koltuklarda idare edebilirsin.
You want to watch a movie?
Sinemaya gitmek ister misin?
I'm just gonna go watch a movie.
Ben gidip bir film izleyeceğim.
We're going to Watch a movie.
- Sinemaya gidiyoruz.
We're going to Watch a movie now.
Geç kalmak istemiyorum dedim.
- You wanna watch a movie?
- Film izlemek ister misin?
We'll watch a movie instead!
Sinemaya gideriz.
I deserve to sit and watch a movie that isn't about someone having trouble saying "l love you"
Benim de evde oturup, seni seviyorum demekte zorlanan biriyle ilgili olmayan bir film izlemeye hakkim var.
You wanna watch a movie?
Film izleyelim mi?
Willow's the same way when we watch a movie about witches, right, Xander?
Willow da cadı filmi seyrettiğimizde aynı. Öyle değil mi Xander?
Let's have a picnic, watch a movie.
Piknik yapalım. Film seyredelim.
Yeah, right. I'll wash my hair, watch the Saturday Night Movie... and go to bed with a plate of cornflakes.
Saçımı yıkayacağım... cumartesi gecesi filmini izleyeceğim ve... bir kase mısır gevreğiyle yatağa gireceğim.
Can we get a movie to watch tonight?
Palyaçolar! Seyredebilir miyim?
- There's a movie on television I want to watch.
- Filmi izleyeceğim.
I got a movie I wanna watch on TV.
Televizyonda izlemek istediğim bir film var.
Now, why would you rent a movie and not watch it?
Niye bir filmi kiralayıp da izlemezsin ki?
Why would you spend $ 7 to see a movie that I could watch on TV?
Televizyonda izleyebileceğim bir filmi, neden 7 dolar verip sinemada seyredeyim?
I like men that are very sensitive... that will sit down and watch a good movie with me... won't hit on me... will love me for me.
Duyarlı erkeklerden hoşlanırım benimle oturup iyi bir film izleyecek bana asılmayacak beni, ben olduğum için sevecek.
I got rings and you want'em. Win a genuine Ronex watch just like a real movie star.
Gelin, kazanın ve gerçek bir sinema yıldızı gibi bir Rolex takın!
You know, when it was just you and me, and we had the house to ourselves, and we could watch the top and bottom half of a movie.
Sadece sen ve ben varken ve koca ev bize aitken ve filmin istediğimiz yarısını izlerken.
I don't watch a fuck movie for the story.
Porno filmleri hikaye için seyretmem ki.
I watch a fuck movie to see fuckin'.
Porno filmleri seks izlemek için izlerim.
Isn't there a limit on the number of times you can watch your own movie?
Dawson. Bir insanın kendi filmini izlemesinin bir sınırı yok mudur?
They watch the films, they pick a winner. That's the movie.
Filmleri seyrediyorlar, kazananı belirliyorlar, hepsi bu kadar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]