English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Blessed art thou

Blessed art thou translate Russian

107 parallel translation
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Пресвятая дева Мария, да прибудет господь с тобой, будь благословенна ты и плод чрева твоего Иисус!
Blessed art thou amongst women and blessed is Jesus, fruit of thy womb.
Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Blessed art thou amongst women and blessed...
Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус...
Blessed art thou amongst women and blessed is Jesus, fruit...
Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус...
Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the world who bringeth to us bread from the earth.
Благодарим тебя, Господь, за этот хлеб, посланный тобой.
Mary, Mother of God, Blessed art thou amongst women
Мария, мать Божья, благословенная среди жен
"Blessed art thou, my Lord who offer suffering as a divine remedy for our impurities."
"Благодарю, Господь! Ты нас обрек несчастьям, Но в них лекарство дал для очищенья нам."
- Blessed art Thou amongst women...
- Благослови всех живущих женщин...
- "Blessed art Thou amongst women..."
- Благослови всех живущих женщин...
Blessed art thou amongst women.
Благословенна ты среди женщин...
Blessed art thou, Lord.
Благословен ты, Господь наш.
blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Благословенна ты в женах, и благословен плод чрева твоего...
Blessed art Thou, Lord our God, Who brought forth bread.
"Благословен Ты, дающий нам хлеб от земли!"
Blessed art thou among women and...
благословенна Ты между женами...
Blessed art thou.
Благословенна Ты.
Blessed art thou among women.
благословенна Ты между женами...
Blessed art thou among women...
Благословенна Ты между женами...
Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
Да будь благословенна среди женщин, и будь благословенен плод твоей утробы.
Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe, Who brings forth fruit from the vine.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, даровавший нам эти плоды виноградные.
Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe, who brings forth bread from the earth.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, даровавший нам этот хлеб земли нашей.
Blessed art thou!
Благословенна ты! Осанна!
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God
благословена Ты в жёнах и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.
Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb.
Ибо благословлена ты в женах и благословлен плод чрева твоего.
blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
благословена Ты в женах и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.
Hail Mary, full of grace blessed art Thou amongst women and blessed is the fruit of Thy womb, Jesus.
Святая Мария, господь с тобой... благословенна ты в женах... и благословен плод чрева
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Благословенна ты в женах... и благословен плод чрева твого, Иисус.
Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb...
Благословенна ты в женах и благословен плод чрева твого...
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb...
Благословенна ты в женах и благословен плод чрева твого, Иисус.
"... the Lord is with Thee. Blessed art Thou amongst women...
" благодатная Мария, Господь с тобой...
Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Благословенна Ты между жёнами, и благословенен плод чрева Твоего, Иисус.
Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Благословенна Ты между жёнами, и благословенен плод чрева Твоего, Иисус.
- Blessed art thou among women, and blessed is the fruit- -
Благословенна Ты между жёнами, и благословенен плод...
Blessed art Thou lord of all creation. You who give us this bread, fruit of the earth and human hands, which we now offer unto You.
Будь благословен, Всевышний, за то, что.даешь нам хлеб, плоды земли и труда людей, благодарим тебя.
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee, blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
My cute little head blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Аминь. Моя милая маленькая головка... благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Blessed art thou amongst women, And blessed is the fruit of thy womb Jesus.
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Blessed art thou, Satan!
Это не око за око, зуб за зуб.
Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
... с тобою Господь : благословенна ты в жёнах,.. ... и благословен плод чрева твоего Иисус.
Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Благословенна ты... и благословен Господь наш.
Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Благословенна ты... и благословен Господь наш Иисус...
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee ; blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты Между жёнами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
" Blessed art Thou, O Lord, all things for his glory,
"Благословен ты, Господь, создавший все во славу свою".
" Blessed art Thou, O Lord, creator of man,
"Благословен ты, Господь, владыка Вселенной, создавший человека".
" Blessed art Thou, O Lord our god, king of the universe,
"Благословен ты, Господь, создавший человека". "Благословен ты, сотворивший плод виноградной лозы".
Blessed art thou amongst women.
БлагословЕнна ты в женАх.
"Blessed art thou", I'm longing, my Lord...
Привета слово, тоскую, Боже...
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee, blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee, blessed art thou amongst women and...
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами,
Blessed art thou among women "
благословенна Ты между жёнами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]