English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Boss is here

Boss is here translate Russian

134 parallel translation
The boss is here.
Босс прибыл.
Ah, the Boss is here.
Да, босс здесь.
What boss? My boss is here.
Мой шеф здесь.
The boss is here.
Шеф здесь.
My boss is here today.
Шеф здесь.
Dorothy, your... boss is here.
Дороти, пришел твой... начальник.
Boss is here!
Босс, он здесь!
May I ask... why your boss is here?
А интересно, зачем он прилетел?
The boss is here.
Босс здесь.
- So the boss is here?
- Так босс тут?
Big boss is here, run for it!
Босс пришел. Прячься!
The Persian boss is here.
Персидский босс здесь.
Even our big boss, Preysing, is staying here.
Даже наш начальник Прайсинг сейчас здесь.
No, my boss is making the rounds now. He told me not to come around here, so I haven't been by.
- У моего хозяина дела в этом районе и он запретил мне ходить сюда.
Boss Yatagoro is here.
Босс Ятагоро здесь.
Oh, here is the boss!
А вот и шеф!
Here he is now, the boss.
А вот и босс.
He is too green to boss over here.
Зелен он еще верховодить.
Tell me who is the boss around here... and I'll be glad to do anything you want.
Скажи мне, кто здесь главный, я с радостью сделаю все, что ты хочешь.
Is the boss here? The master has gone out.
Мсье отлучился.
The Big Boss is always here for sincere calls.
Господь всегда рядом, он слышит все молитвы.
This is my own home and I am the boss here.
А в своем доме я хозяйка! - Эй, баба!
Tell your boss Antonio Cerrutti is here.
Слуга! Доложи хозяйке об Антонио Черутти.
Boss... is Boss here?
Хозяин... Хозяин здесь?
That boss is right here
И его имя здесь
48 hours from now our friend here is gonna tell us his boss's name, also the name of his pal... -... and maybe the name of his cat.
Через 48 часов ты скажешь кто тебя послал, имя дружка и даже имя кошки.
Until Matyora is flooded, I'm boss here.
Покуда Матёру не потопили, я тут хозяин.
The same shit is everyhere, the difference being that here I am the boss, remember, Soft!
Везде одно и то же дерьмо. Только в нашем дерьме начальник я! Запомни это, Софт!
Our boss is not here. Your boss is dead.
Всем оставаться на местах.
What kind of communism is this, when your boss dragging'foreign agents here.
Какой же это коммунизм. Твой командир приглашает западных агентов, а ты ничего не делаешь.
You hear that, gila monsters? Old Nick Beam here is gonna rob his boss!
Слышите, духи пустыни, старик Ник Бим хочет ограбить босса!
Sir, the boss of Rong's Restaurant is here
Начальник, хозяйка закусочной Жун здесь
This is the Abbot, the boss here.
Это настоятель, здешний босс.
Is the boss here?
— Хозяин здесь?
Of the two people here, which is the boss of me?
Из нас двоих кто мой босс?
It is too narrow, boss. - We will never build here. - I've seen worse.
- Слишком узкий проход, Босс, мы здесь ни за что не построим железную дорогу.
Your boss here is making threats to my sister.
- Твой шеф угрожает моей сестре.
I'm out here in Africa - I'm seeing the flies and the starvation - and she - if she is the boss - she's in the studio with Jonathan Ross and Lenny Henry.
Меня здесь нет, я в Африке - вижу мух и голодные лица - и она - если она босс - она в студии с Джонатаном Россом и Ленни Хенри.
Cacho! Cacho! The boss'kid is here.
Качо, сюда идет сын босса.
No, mate, Aggie is the boss here, but she is on another call.
Нет, друг, босс здесь Эгги, но она отвечает на звонок.
this is the may of that time, so... boss here
Это карта того времени. Господин...
And why is your teenage boss here?
Где твой босс-подросток?
I guess the atmosphere that I've created here is that I am a friend first, and a boss second.
Я думаю, рабочая обстановка, которую я создал, такая : я в первую очередь друг, и только во вторую босс.
Mu'fucka, all I know is The Boss slides me this here address, and he says, "Sloe"... that's him...
Полудурок. Я знаю только одно, Босс дал мне адресок и сказал, Сло - это ему, Элвис - это мне.
But Mike is my - is my boss, and he's an absolute genius. We're gonna get it fixed. You guys just wait right here.
Майк - мой босс, он - абсолютный гений, мы отладим это, хорошо?
The only reason you're here is that my boss ordered me to bring you on.
Единственная причина твоего тут появления, мой начальник приказал... привести тебя на передачу.
Hey, boss, look who is here.
Босс, взгляните-ка, кто здесь.
Rinse with force clothing boss Muscles in shape Here is my standard
Промыть все вокруг с порошком, показывая при этом свои мускулы.
I'm here because my boss, the United States of America, thinks Sarah Connor is a deluded, dangerous Grade A wacko-mo who killed a man because she believed that in the future, he will invent a computer system that declares war on the world.
Я здесь потому, что мой хозяин, Соединенные штаты Америки, считает Сару Коннор запутавшейся и опасной, короче, больной на всю голову убившей человека потому, что она поверила в будущее, в котором он создаст компьютерную систему и это приведет к мировой войне.
Boss, there is a youngster out here who wants to see you?
Босс, там молодой человек хочет с тобою поговорить.
Is the boss here?
Начальство на месте?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]