English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Interchangeable

Interchangeable translate Russian

40 parallel translation
For three years now, since the woman I loved ceased to be, life and death are interchangeable and hold just as much interest, or lack thereof.
Для меня теперь в последние 3 года, со дня кончины любимого человека, жизнь и смерть имеют совершенно одинаковые черты. И представляют для меня совершенной одинаковый интерес. Или, точнее, никакого интереса.
I discovered that Ross forgot to take his brain medicine. Without it, in the brain of Ross women's names are interchangeable.
Да, так вот, оказывается Росс забыл таблетки для мозга а без них... в мозгу Росса женские имена взаимозаменяемы.
It appears to be hand-held, automatic, with interchangeable magazines.
Автоматическая, со сменными магазинами.
Nowadays nothing is interchangeable and clear, but "likely to be clear", fuck!
Теперь уже нет ничего однозначного и ясного, все только "как бы ясно". Я ебу.
Our work is not interchangeable.
Наши работы не равнозначны.
R's and L's are interchangeable outside Western Europe.
"R" и "L" являются взаимозаменяемыми за пределами Западной Европы.
Not just one random interchangeable joke after another!
А не взаимозаменяемые хохмы одна за другой!
You've been nothing but sweet and genuine with me, and you've never given me any reason to think you were an adolescent hound for whom women are interchangeable dressing mannequins for swimsuits.
Ты был со мной таким милым и откровенным, и ни разу не дал мне повода думать, что ты легкомысленный подросток, для которого женщины - это одинаковые модели с рекламы купальников.
Hey it's a pleasure to be here with you sex-interchangeable women.
Я рад тут быть с вами, шестью равноценными дамами...
Big and small tits are interchangeable.
— менные больша € и маленька € грудь.
They're basically the same thing and they're interchangeable.
Они в сущности одно и тоже, и они равнозначны.
Cars are interchangeable.
Автомобили можно менять.
- All right. Are you familiar with the development that resulted from Honoré Blanc's 1778 use of interchangeable parts?
Ты знакома с изобретением, сделанным благодаря использованию Оноре Бланом сменных деталей в 1778 году?
One Messerschmitt M.E. 262, a'67 S. G. T. O, an Alfred E. Neuman with interchangeable arms...
Один мессершмидт M.E.262, понтиак GTO 67го года и Альфреда Ньюмена со сменными руками.
We're all functional, interchangeable?
Мы все функциональные, равнозначные?
People are so interchangeable now, but you share a butt with somebody, you got a real bond.
В наши дни незаменимых нет, но если ты раскурил с кем-то сигарету - вы навеки повязаны.
Because you're only interested in seeing these children As interchangeable stereotypes, Nohuman beings.
Потому что Вы заинтересованы только в том, чтобы эти дети, как взаимозаменяемые стереотипы, а не живые люди.
The meathead with attitude and interchangeable hands is Gobber.
Самоуверенный тупица со сменными руками – это Гоббер.
Books shall not be interchangeable between the white and colored schools, but shall continue to be used by the race first using them.
Не дoлжнo прoисхoдить oбмена книгами между шкoлами для белых и для цветных, раса, начавшая пoльзoваться книгами первая, дoлжна прoдoлжать пoльзoвание.
Well, all that stuff about Servants being like belts and purses And overpriced and interchangeable- -
Ну, весь, материал о слугах, похожих на пояса и кошельки, переоцененных и взаимозаменяемых.
Yep, nurses and janitors are totally interchangeable.
Само собой, ведь у медсестер и уборщиков разница лишь в названии.
Detective Britten, as I said, there's no therapeutic value in allowing you to pretend that your realities are interchangeable.
Детектив Бриттен, как я уже говорил, нет никакой пользы позволять вам делать вид, что ваши реалии взаимозаменяемы.
It comes with a set of interchangeable accessories.
Он поставляется с набором сменных аксессуаров.
Interchangeable, apparently. Hey, what's happening, boys?
Позволь мне..
To the untutored eye, these three girls'body parts would have been interchangeable.
Для неискушённого глаза, части тел этих трёх девушек как будто взаимозаменяемые.
Onset usually begins late teens, early 20s, when reality and fantasy become interchangeable, almost indistinguishable.
Болезнь начинает проявляться обычно в конце пубертатного периода, в возрасте около 20-ти лет, когда граница между реальностью и фантазией становится размытой, почти неразличимой.
Is she... uh, same-same, sort of interchangeable.
Ну почти тоже самое.
We're all interchangeable, right, us ladies?
Все мы женщины взаимозаменяемы, да?
of course they're interchangeable.
Разницы ведь никакой.
These two are practically interchangeable.
Эти двое по факту сменяют друг друга.
[Giuliano] Commodities are by nature interchangeable.
Товары взаимозаменяемы по своей природе.
You probably think that one Al Fayeed is pretty much interchangeable with another, but, um...
Возможно, вы думаете что один Аль-Файед другого не лучше...
Of course, the faces of your women are interchangeable, aren't they, James?
Хотя, конечно, все твои женщины на одно лицо, да, Джеймс?
Lines between perception, desire, and reality may become blurred, redundant, or interchangeable.
Границы между восприятием, желанием, и реальностью могут стать размытыми, лишними и взаимозаменяемыми.
Everyone is interchangeable, a means to an end.
Все они взаимозаменяемы на пути к концу.
On the other hand, if you prefer male anatomy I come with interchangeable parts.
Если предпочитаешь мужскую анатомию, у меня есть сменные запчасти.
We are interchangeable.
Мы взаимозаменяемы.
The tubes are interchangeable.
Трубки взаимозаменяемые.
At scale, they're practically interchangeable.
Вроде бы почти одинаковые.
Some were interchangeable.
Некоторые — взаимозаменяемые.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]