English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Intermediaries

Intermediaries translate Russian

17 parallel translation
We're intermediaries for entrepreneurs. If toilets are unavailable...
Мы занимаемся посредничеством между ними и предпринимателями, если труб нет...
Xepolites have often served as intermediaries for us.
В прошлом ксеполиты нередко были нашими посредниками.
When we first agreed to use Ferengi as intermediaries we did it because we knew the Dominion would never tolerate direct trade between us and the Federation.
Наше первоначальное согласие использовать ференги как посредников было связано с тем, что мы знали : Доминион никогда бы не допустил прямой торговли между нами и Федерацией.
Intermediaries.
Посредники.
We act as intermediaries in all sorts of jobs.
Мы выступаем в качестве посредников в разного рода делах.
Sometimes when people need help, they need to own it, ask for it, be direct, instead of beating around the bush, using intermediaries.
- Иногда, когда человеку нужна помощь, ему нужно признать это, попросить о ней, быть прямым вместо того, чтобы ходить вокруг да около и использовать третьих лиц.
There are intermediaries, procedures.
Есть посредники, порядок.
I wanted to put the intermediaries in there, but we don't have to. - I suppose...
- Я думаю...
If Cousin Isobel can find somewhere else for the "intermediaries".
Если бы кузина Изобел смогла найти другое место для среднетяжелых.
Stop playing through intermediaries.
Хватит играть через посредников.
"Stop playing through intermediaries."
"Хватит играть через посредников".
But through a series of intermediaries, I managed to set up a meeting with his father.
Но через целую череду посредников мне удалось договориться о встрече с его отцом.
And with us as intermediaries, passing on second-hand advice...
Чтобы мы действовали в качестве посредников и передали его пациенту.
Well, Halo is not too keen on intermediaries just now.
Ну, Хэл сейчас не в восторге от посредничества.
Yet. They were securely handled, intermediaries, overseas banks.
Мы действовали предельно аккуратно, посредники, зарубежные банки.
Fine, but perhaps, you should take Jefferson and Sara with you to act as your intermediaries.
Хорошо, но, возможно, вам следует взять с собой Джефферсона и Сару в качестве ваших посредников.
We were intermediaries for Iraq.
Мы были посредниками в Ираке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]