English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Internist

Internist translate Russian

25 parallel translation
Ollie, you're one of the few relatives I can stomach... ... but you're the internist.
Олли, ты один из немногих врачей, кого я могу терпеть но ты же терапевт.
My internist said the picture's not that different.
Мой врач говорил, что картинка не сильно отличается.
He's a shrink, not an internist.
- Он не терапевт, а психиатр.
The internist sends her to a shrink. One shrink sends her to the next. She tells them all she's not crazy.
Ее терапевт отправил ее к психологу, первый психолог отправил к следующему, она говорит им всем, что она не чокнутая, что лекарства не помогают, да и с чего бы они помогали, если у нее нет проблем с головой?
Her ex-husband Sam is an internist.
Ее бывший муж Сэм - терапевт.
"My brother will be a surgeon, I'll be an internist" Did you know this?
"Мой брат будет хирургом, а я - терапевтом." Ты знала об этом?
I'm an internist. I brought my husband.
Я терапевт, привела своего мужа.
I'm a medical doctor and I'm an internist, a board-certified internist, and I take care of my patients based on correcting the cause of their sickness.
Я врач и я терапевт, сертифицированный терапевт, и я забочусь о своих пациентах, устраняя причины их болезней.
I went to my internist, had him put the prescriptions in my wife's name.
Я пошел к своему терапевту, вынудил его выписать рецепт на имя моей жены.
I'm an internist, not an obstetrician.
Я терапевт, а не акушер.
Our stowaway is Dr. Valerie Monroe, an attending internist at County Hospital.
Наш безбилетник - доктор Валери Монро, ведущий терапевт окружной больницы.
My Manhattan internist used to prescribe it, Then he stopped.
Мне его выписывал мой манхэттенский доктор, а потом вдруг перестал.
Congratulations, you can think exactly like a semi-competent internist.
Мои поздравления, ты можешь мыслить в точности как недоделанный интерн.
When I go to my internist, he asks me questions.
Когда я иду к моему терапевту, он задает мне вопросы.
You could have gotten sleeping pills from your internist.
Таблетки мог достать у терапевта.
I didn't go to my internist because he asks too many questions.
Я не обратился к терапевту, потому что он задает много вопросов.
You didn't go to your internist because he doesn't ask you the right questions.
Ты не пошел к терапевту, потому что он не задает нужные вопросы.
TARA : There's an internist on duty at St. Thomas.
В больнице святого Томаса есть дежурный врач-терапевт.
I don't want sex on the ward of any kind until Interdisciplinary Care Plan Teams composed of legal, mental health, uh... probably an internist have assessed everyone's fitness to engage in sexual activity.
Мне не нужен в отделении никакой секс до тех пор, пока междисциплинарные команды из юристов, психиатров... вероятно, и терапевта, не оценят у всех возможность быть сексуально активными.
Yes, of course, but this particular patient is severely delusional, and you're an internist, not a psychiatrist, so hypothetically, why would he think that you could solve his problems?
Да, конечно, но этот конкретный пациент тяжело галлюцинирует, а вы терапевт, а не психиатр. Так гипотетически, зачем ему думать, что вы можете решить его проблемы?
Chief internist, can you believe it?
Главный терапевт, можешь в это поверить?
Of course I do ; got to know it for my dermatologist, my orthopedist, my internist, my ENT and my hypnotist.
Конечно, выучил для своего дерматолога, ортопеда, терапевта, лора и гипнолога.
Sara Scofield, I'm an internist, actually, up at Ithaca.
Сара Сколфилд, работаю терапевтом в Итаке.
- Yes, an internist.
- Терапевт.
I'm an internist.
А Вы?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]