English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Intervenes

Intervenes translate Russian

37 parallel translation
Listen, " The Labor Ministery intervenes for the truce... between doctors and the mutuals.
- Послушайте-ка. "Врачи, служба медобслуживания и рабочие : вмешательство министра труда..."
One can not definitively say that a decisive moment for one person is exclusively decisive if another person intervenes.
Никто категорически не может сказать, что решительный момент для него решителен только потому, что вмешивается другой.
He's as dead-pan as a lumberjack except for that stubborn look he has when he lets the cops drag him away... or when he intervenes personally if there's real trouble.
У него бесстрастный, непроницаемый вид во всем, кроме упрямого взгляда, с которым он позволяет копам тащить его прочь или лично приходит туда, где возникли настоящие трудности.
In such a manner, and to such an extent no gentleman can willingly suffer without demanding satisfaction however much time intervenes.
В такой манере и в такой степени, что джентльмен не мог бы оставить это без сатисфакции сколько бы врем ни прошло.
MINISTER INTERVENES
Вмешивается министр.
Gravity makes stars contract unless some other force intervenes.
Гравитация заставляет звезды сжиматься, если ей не противодействует другая сила.
Move your camera across faces as long as no grimace ( intended or otheM / ise ) intervenes.
Снимайте лица, перемещая камеру, пока выражение лица ( вольно или невольно ) не изменится.
This banal incident proves life-changing. A young woman intervenes.
Этот банальный инцидент изменил жизнь профессора Викера, потому что в него вмешалась одна молодая женщина.
But it's a lot more than that : what intervenes in marking a territory is also a series of postures, for example, lowering oneself / lifting oneself up ;
Но это ещё не всё. Что интересует меня в этой разметке территории так это целая серия поз : приседаний и вставаний.
Yeah, and if no one intervenes,
Но если никто не вмешается? Будет ли польза от этих кадров?
A marriage interrupted or fate intervenes?
Прерванная свадьба. Или поворот судьбы?
Or is it God who intervenes, keeping us safe?
Может наука указывает нам путь? Или это вмешательство Бога, оберегающего нас?
The Angel intervenes in time.
Ангел всегда вмешивается вовремя.
Once again, fate intervenes, and lives are miraculously saved.
Еще раз, судьба вмешивается и жизни спасены.
Every situation MSF intervenes in is really humanly abnormal and bizarre.
Каждая ситуация, при которой вмешивается MSF, с точки зрения человека ненормальна и неестественна.
Fate intervenes and pulls us back together.
Судьба вмешивается и соединяет нас.
The only difference is the degree by which the state intervenes in enterprise.
Единственное отличие в том как сильно государство вмешивается в предпринимательскую деятельность.
My mother approved it, and he's going free... unless someone intervenes.
Моя мать одобрила сделку, и он будет свободен... если кто-то не вмешается.
unless someone intervenes.
Моя мать ее одобрила и его освободят..
Newton challenged the idea of a God who intervenes in the world.
Ќьютон отрицал бога, который вмешиваетс € в происход € щее на земле,
Maybe they will pardon him, when the Kaiser in Vienna intervenes.
Вероятно, его помилуют, если из Вены вмешается император.
Let's see who intervenes.
И посмотрим, кто вмешается.
Mail Carrier intervenes, gets shot in the process, dies in the hospital.
Почтальон вмешивается, получает пулю, умер в больнице.
He could argue but the waiter intervenes with a second menu, which slices into the infant conversation like a sweetly swung axe.
Он мог начать спор, но мешает официант со вторым меню, вбрасывая лист между ними, словно белое полотенце.
Yes, well, sometimes fate intervenes.
Да, хорошо, тогда это судьба.
It's funny how fate intervenes sometimes, huh?
Забавно, как иногда вмешивается судьба, не так ли?
I don't think there's anything sadder than when two people are meant to be together and something intervenes.
Думаю, нет ничего печальнее, чем два человека, предназначенные друг другу и разлученные обстоятельствами.
They are then attacked by two deadly Apostles on the river. ( Rosine and The Count ) Only Rickert survives the ordeal when the Skull Knight intervenes. Kim is devoured by The Count. ]
Граф пожирает Кима. ]
I don't care even if an idiot intervenes.
ему тут не место!
Fernandez intervenes.
Пас Фернандесу.
How many lashes before he intervenes?
Сколько ударов он выдержит, прежде чем выдаст себя?
We make our choices and then fate intervenes.
Мы принимаем решения, а у судьбы свои планы.
When water moves, the cosmos intervenes.
Когда вода движется, космос тоже к этому причастен.
They live in their own world and don't like it when someone intervenes.
Они живут в своём мире и не любят, когда кто-то в него вторгается.
The only way to break a prophecy is with a bigger prophecy, or if someone outside the prophecy intervenes.
Единственный способ разрушить пророчество - создать более глобальное пророчество или если вмешается человек извне.
But unfortunately, the professional rules go out the window when the personal intervenes.
Но, к сожалению, правила отходят на второй план, когда вмешиваются чувства.
But through circumstances, bad choices, needs... unfor... unforeseeable obstacles, unreliable friends, dishonesty, life intervenes.
Но из-за различных обстоятельств, Ошибок, Нужды,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]