English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / No one's here

No one's here translate Russian

1,125 parallel translation
There's no one like me here on K Street
Нет никого похожего на меня здесь на улице К
There's no one here. All right, now's my chance...
Никого по близости Это мой шанс...
The... Hey, there's no one here. Just me.
Здесь никого нет кроме меня.
I've got to stop Metal! Is this all part of Black Eggman's plan, too? Oh man! The only one that would do something like this is Eggman! It's a lucky thing no one was staying here.
Я должен остановить Металсоника! Неужели, всё это сделал Тёмный Роботник? О нет! Единственный, кто мог всё это сделать - это Роботник! Слава богу, что тут никого не было... Старик оставался тут и присматривал за домом! Старичок!
There's no one here.
Там никого нет.
There's no one here to bother us.
Здесь нам никто не помешает.
- I was wondering why no-one's here?
- И почему здесь никто не живёт?
- There's no one here.
- Там никого нет!
It's no one from round here.
Это явно не местные.
IT'S LONELY HERE THERE'S NO ONE LEFT TO TORTURE?
Здесь одиноко и некого больше пытать.
No, there's only one thing to do here. What?
У нас есть только один выход.
There's no one but you here.
Врёшь, подлая я знаю. Давай мои туфли.
No. We moved here in June, that's one and a half.
Нет, мы переехали в июне, получается полтора года.
- No one here's man enough to kill'em!
- Ни у кого здесь не достаточно мужества, чтобы убить их!
Remember, no one is here to judge anyone else's behaviour.
Помните, никто здесь никого не осуждает.
No one's getting married here.
Тут нет замужних людей.
There's no-one here but us!
Кроме нас здесь никого нет!
No one will know she's here.
Глаз с нее не спускай. Никто о ней не узнает.
No one's allowed down here.
Сюда нельзя.
- There's no one else in here?
- Вы. Тоже верно.
There's no one that bad here, you know that.
Таких тут нет, вы же сами знаете.
- Okay, here's your motivation. You're lost, you're angry in the woods, and no one here is here to help you.
Мы заблудились в лесу, и нам никто не поможет.
- Josh. There's no one here to help you.
Нам никто не поможет!
She ran after us. There's no one here to help you.
Нам никто не поможет!
- There's no one here to help you.
Нам никто не поможет!
There's no one in here anyway, or...?
Тут же никого нет, или есть?
But there's no one around here for miles.
Но здесь в округе никто не живёт.
No one's here.
Никого нет.
There's no one else here.
Здесь больше не кого нет.
No one's here.
Здесь никого нет.
No one's forcing you to sit here.
Никто тебя не заставляет сидать здесь.
There's no one here by that name.
Здесь нет никого, кого бы так звали.
- There's no one in here!
Здесь никого нет!
- [Wolf] It's okay, no one's been here for a long time.
Задай себе эти вопросы.
No. There's one down here.
Тут тоже есть такой ресторан.
Sorry, there's no one here by that name.
Извините, нет никого с такой фамилией.
There's no one here to feast with me
И никто не хочет разделить этот праздник со мной
There's no one here!
Никого тут нет.
You know what no one's saying here?
Знаешь, чего я тебе не сказал?
No, there's no one here.
Ќет, нет, нет. " десь нет никого.
No, I mean there's not one sign of the algae we sent up here.
Я о другом. Мы ведь посылали сюда водоросли.
Sadako there's no one here, is there?
Садако здесь нет никого.
No one's leaving here.
Никто не уйдёт отсюда!
There's no one here. I have no idea. There's no one here.
Не знаю, я только вошла.
No one's here to make that claim.
Не думаю, что кто-то из присутствующих станет оспаривать это.
- No one's here to make that claim.
Не думаю, что кто-то станет утверждать это.
No one's gonna find him here.
Никто не найдет его здесь.
We've been here for days and no one's even noticed you've gone.
Мы здесь уже несколько дней, а никто так и не заметил твоего исчезновения.
- There's no one called Dave here.
- Здесь нет никакого Дэйва.
No one's allowed in here until i notify cairo.
Здесь никому нельзя находится, пока я не уведомлю Каир.
There's no one here.
Здесь никого нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]