English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Police officer

Police officer translate Russian

2,078 parallel translation
A police officer's life is at stake, sir!
Жизнь офицера полиции на кону, сэр.
She's a police officer.
Она офицер полиции.
We are investigating the homicide of a Miami Metro police officer.
Мы расследуем убийство офицера полиции Майами.
What about the dead police officer?
Что насчёт мёртвого офицера полиции?
We've got a senior police officer missing.
У нас пропал старший офицер полиции.
Look at it as a way to feel out whether you want to be a police officer.
Взгляни на это, как на возможность попробовать себя в роли полицейского.
Jamal Khan is a person of interest in the abduction of a New York City police officer.
Нам нужен - Джамаль Хан, так как он участвовал в похищении офицера полиции Нью-Йорка.
Your boyfriend was involved in the kidnapping of a police officer.
Твой дружок участвовал в похищении офицера полиции.
You used to talk about your father- - the sad tale of the police officer charged with corruption.
Мы говорили о твоем отце... грустный рассказ о полицейском обвиненным в коррупции.
I'm a police officer.
Я офицер полиции.
She was arrested for assaulting a police officer.
Она была арестована за нападение на офицера полиции.
You don't look like a police officer.
Вы не похожи на офицера полиции.
Ma'am, your daughter was charged with resisting arrest and assaulting a police officer.
Мэм, ваша дочь была обвинена в сопротивлении при задержании и нападении на офицера полиции.
You are charged with public drunkenness, resisting arrest, and assaulting a police officer, all of which obviously violate our school's code of conduct.
Вам вменяется пребывание в общественном месте в состоянии опьянения, препятствие аресту, нападение на офицера полиции, все из вышеперечисленного нарушает регламент нашей школы.
You know impersonating a police officer is a felony, right?
Вы же знаете, что выдавать себя за полицейских - тяжкое преступление, да?
It's like a special kind of police officer.
Специальное полицейское подразделение.
- I'm a police officer and this is my car.
- Я полицейский, и это моя машина.
I am a police officer now!
Я полицейский!
Seberal people, including a female police officer, habe been shot dead after a bank robbery went disastrously wrong in London's most famous square.
Несколько человек, в том числе женщина-офицер полиции, были убиты в результате ограбления банка, перешедшего в настоящую бойню на знаменитой площади Лондона.
Add to that, assaulting a police officer.
Вдобавок к этому, оскорбление офицера полиции.
Mr. Dover, I understand that this is an incredibly hard time, but I have every uniformed police officer in this state looking for Anna.
Мистер Довер, я понимаю, что сейчас очень непростое время для Вас, но у меня в штате каждый ищет Анну.
Melissa, go find a police officer.
Мелисса, пойти найти полицейского.
Now, Officer Eckles... does being a police officer give you the right to beat the shit out of people?
Теперь, офицер Эклз... То, что ты офицер полиции, разве дает тебе право на выбивание дури из людей?
What a skillful deed. The woman police officer, who was diving the squad car, escaped with Han Tae Kyeong.
Как мастерски провёрнуто дело. сбежала с Хан Тэ Кёном.
- Who is that woman police officer?
- Кто эта девушка-полицейский?
I need a police officer, 119 East Central Street, 3rd floor.
Пришлите полицейского, по адресу 119 Ист Централ Стрит, 4-й этаж.
You are a police officer.
Я знаю, что мой муж - офицер полиции. Выполняй свой долг.
After hearing all this, all the Marine police officer said was...
Я рассказал полиции всю правду. Про мое прошлое, про мое путешествие.
They planted a police officer in town.
У них в городе свой офицер полиции
You seriously assaulted a police officer, fought with the gardener, kidnapped your son whilst brandishing a knife.
Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына.
Want to be a police officer, Maja?
Хочешь стать полицейским, Майя?
You are a police officer, Ms. O'Hara.
Вы офицер полиции, мисс О'Хара.
He's a police officer.
Жандарм из Фаяоуэ.
Police officer.
Полиция.
I'm a police officer, remember.
Между прочим, я полицейский.
A police officer.
Полицейский.
A male police officer.
Застрелили полицейского.
Mister Burns. Can you confirm that it's a police officer that's been killed?
Мистер Барнс, вы можете подтвердить, что убили полицейского?
Another police officer answered his phone.
Ответил другой полицейский.
I'm a police officer, for God's sake!
Я полицейский, черт возьми!
I'm a police officer, for fuck's sake!
Я полицейский, черт возьми!
That's not exactly what I'd call assaulting a police officer.
Я бы так не сказал, про нападение на сотрудника полиции.
The... the man you spoke to is not a police officer.
Мужчина, с котором вы говорили, не полицейский.
Am I supposed to be intimidated by the fact that you were a police officer?
Видимо, я должна быть напугана тем фактом, что вы были полицейским?
It's called police work, Officer...
Это и есть работа полиции, офицер...
Mr. Pearson, this officer's gonna accompany you to the police station, take your statement.
Мистер Пирсон, этот офицер сопроводит вас в отделение полиции, чтобы взять ваши показания.
I'm Sarah, a police liaison officer.
Я офицер полиции.
= This is the Gangnam Police Force, Officer Pak speaking. =
Говорит лейтенант Пак Ен Ву из полиции Каннама.
Joseph, I'm going to call David, my police liaison officer.
Джозеф, я звоню Дэвиду, моему контакту в полиции.
Last night, my police liaison officer gave me this photograph.
Вчера мой контакт в полиции, офицер, дал мне эту фотографию.
This is Officer wilson, Miami-Dade police.
Уилсон, полиция округа Майами-Дэйд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]