English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Shoots

Shoots translate Russian

1,118 parallel translation
He shoots, he scores!
Я попал в дырку, попал.
Writing transporting little... verses in between fashion shoots and...
Пишущей маленькие чувственные строфы в перерывах между фотосессиями и...
- Yeah if he shoots someone famous.
- Да, если он застрелит кого то знаменитого.
This button opens the doors and this one shoots the sewage out.
Запомни, Том. Вот эта кнопка открывает двери, а вот эта вываливает отходы.
( Tom ) This for the doors and this shoots the stuff out?
Вот эта открывает, а эта вываливает?
No, I'm on right after this guy shoots himself.
Нет, я сразу после того, как тот парень застрелится.
Shoots neatly.
Стреляет метко.
It shoots 500 rounds of full metal jacket, 9-millimeter Luger at 1,270 feet per second.
Стреляет 500 раундах Full Metal Jacket, 9-мм Люгер в 1270 футов в секунду.
Or about porno shoots with Krysa, where you force the boys to have unprotected sex and stuff them with drugs... The drugs that you produce yourselves at home!
где мальчишек-проституток... чтобы снимать безгондонный секс... что самопально производите дома!
It's a firearm, it shoots like your bow shoots an arrow.
Это огнестрельное оружие. Оно стреляет подобно Вашему выстрелу стрелой из лука.
Well, you know, bein'in business for yourself has its advantages - make my own hours, nobody shoots me in the leg.
Знаешь, мне нравится работать на себя, у этого есть свои преимущества... я сам планирую своё время, никто не стреляет мне в ногу.
Then he shoots Scott.
А потом он пристрелил Скотта.
You and shoots you ran 8 km?
Постой. Ты колешься героином и бегаешь по пять миль?
What if he shoots us with that rifle?
А если он пальнет из этой хреновины?
Before he shoots me?
Прежде, чем он застрелит меня?
He shoots down to Miami every couple of weeks. He can help you out.
Часто ездит в Майами.
He shoots!
Бросок!
Shoots it!
Посмотрите на это!
- Shoots them!
Что?
First he injects a dead bride in Trelleborg - then shoots a teacher in Stockholm And slaughters a salvation army sister in Sundsvall five days later...
Сделал смертельную инъекцию тетке в Треллеборге и вырезал ей глаза, поехал в Стокгольм, застрелил учительницу, опять вырезал глаза, и пять дней спустя зарезал солдата Армии спасения в Сундсвале.
And then I wanna... flip her ass over and pump her even more. And so hard that my dick shoots right through her.
Хочу видеть, как она кричит, хочу шлепать ее по заднице и трахать.
Well, sometimes it gets so excited that a sticky, milky substance shoots out.
Иногда он доходит до состояния, когда из него выходит липкая жидкость - сперма.
This much of tillage and of heavenly signs ; Now I sing of you, Bacchus, and of the shoots of trees - and of the shoots of a slowly growing olive tree.
Ныне тебя воспою, о Вакх, воспою и деревья, дикие леса и плод неспешно растущей маслины.
A street crazy asks the judge for spare change, the judge blows him off and he shoots the judge in the chest?
Уличный безумец просит у судьи мелочь, судья отшивает его, а он стреляет ему в грудь?
Why wasn't it on some contraption that shoots out your ass?
Висит на пружине и со свистом вылетает из твоей задницы?
He shoots for Elle on, like, a regular basis.
Он снимает для Элль, как бы, регулярно.
In early spring the fern blossom shoots up like a hand right smack in the middle of the mountainside
Ранней весною Цветок папоротника, взметнулся, подобно руке прямо посередине горного склона
Well, fill in the blank, whoever it'll be that shoots him.
Кому-то надо вставить боевой патрон.
Then he shoots them.
Застрелит их всех.
He shoots two or three rounds at me. But I don't think about the shots, I just run.
нм дюк 2 хкх 3 нвепедх он лме... мн ъ ме дслюк н бшярпекюу, ъ рнкэйн н днярхфемхх.
When I get nervous, my arm shoots out, and I can't control it.
Когда я волнуюсь, мои руки выстреливают, и я не могу контролировать их.
- shoots, scores!
- ударяет, забивает!
But like a really tough one who shoots bad guys.
Но в то же время такой опасный, и стреляет в плохих парней.
The guy shoots at him in the dark, hits the bedpost or whatever, the pain in his chest makes him think he's been hit.
Парень стреляет в него в темноте, попадает в столбик кровати - или ещё куда-то, из-за боли в груди он думает, что в него стреляли.
Next person who shoots his mouth off gets this!
Следующий, кто откроет рот, получит это, понятно?
What if he shoots first and takes prisoners later?
А что если он решит сначала стрелять, а потом брать пленных?
And no one... no one shoots till I shoot first.
Никто, никто не стреляет без команды!
We turn around to walk away. This little weasel shoots me in the back.
Я повернулся, этот хорёк выстрелил мне в спину.
Whoever hits the can first shoots the sparrow.
Тот, кто собьёт банку первым, стреляет в воробья.
Yes, he shoots!
Да, он попал!
This how you'd react if I told you he shoved bamboo shoots up my fingernails?
А как бы ты отреагировала, если бы я сказал, что он просовывал ростки бамбука сквозь мои пальцы?
Liên, those shallots shoots?
Ликн, а где шалот?
Okay, so he shoots this gun, pop-pop-pop.
Так, ладно, он стреляет из этого пистолета, пах-пах-пах.
G shoots him dead.
Джи его убивает.
And it's right here that... he keeps the camera rolling after he shoots G.
И теперь здесь... он держит камеру после выстрела в Джи.
Shoots the trump from right out under your nose.
Перебил твоего козыря у тебя под носом.
The scene where the man shoots his son because he'd taken his tobacco...
Знаменитая сцена, когда мужчина убивает сына, потому что тот не дал ему сделать папиросу.
Boy shoots.
Стреляй парень.
I want to see one of your shoots one day.
Хотел бы я посмотреть на твои съемки.
Shoots out through the nose.
Выстреливает через нос.
It's not like you'll ever see her again if she shoots you down.
Вряд ли ты снова её увидишь, если она тебя пошлёт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]