Today or tomorrow translate Russian
110 parallel translation
Well, I figure on shipping out today or tomorrow.
А я думаю получить распределение сегодня-завтра.
If I have to cry for you, today or tomorrow... well, it better be now.
Если мне прийдется оплакивать тебя, сегодня или завтра... тогда лучше уж сегодня.
Today or tomorrow or the day after, any one of us could die.
Сегодня... Завтра... Послезавтра...
Today or tomorrow.
Сегодня или завтра.
I keep writing for 3 months. Coming today or tomorrow..
Ну ладно, я 3 месяца писала, приезжаем мы сегодня ли, завтра ли...
Who cares how much money we have today or tomorrow?
Кого волнует, сколько денег у нас сегодня или завтра?
She will be back, today or tomorrow.
Вернётся со дня на день.
She will be back, today or tomorrow.
Она вернётся со дня на день.
If there's a crime today or tomorrow, then we'll know it's all nonsense.
Случись преступление сегодня или завтра, тогда мы будем знать, что это всё ерунда.
I order all prisoners, each and everyone of you... not to go out to the fields today or tomorrow.
Я приказываю всем пленным, всем и каждому из вас... не покидать помещений ни сегодня, ни завтра.
It may be today or tomorrow.
Может сегодня, может завтра.
I warn you that the President can arrive anytime. Today or tomorrow.
Напоминаю, что президент может явиться в любой момент.
And tell your mother I won't be home today or tomorrow or ever again.
И скажи своей матери, что я сегодня домой не вернусь, и завтра не вернусь, и дальше тоже.
It was either today or tomorrow.
Она должна была состояться сегодня или завтра.
Today or tomorrow at the latest.
Да только на Литве запрещены дуэли.
Not today or tomorrow.
Не сегодня или завтра.
Maybe not today or tomorrow but soon you're gonna do a lot of damage to your transmission so, what I was thinking is that I could show you.
Знаешь? Может быть, не сегодня, а завтра, скоро ты испортишь коробку передач. И я подумал, что я могу тебя научить.
Today or tomorrow.
Ни сегодня, ни завтра.
No school today or tomorrow!
В школу завтра не пойду!
Plan for my return today or tomorrow.
Думаю, сёдня или завтра вернуться.
I'm gonna call you today or tomorrow at the latest.
Я позвоню тебе сегодня, в крайнем случае завтра.
We don't know whether we will die today or tomorrow!
Никто не знает, умрет он сегодня или завтра!
Not knowing if you are going to die today or tomorrow in this coal mine village. It's already hard to make a living.
В этом захолустье никто не знает, будет он жить завтра или умрет.
I couldn't remember if it was today or tomorrow.
Я как-то спутал, сегодня надо или завтра.
You don't think past today or tomorrow.
Ты не думаешь о завтрашнем дне.
Today or tomorrow, the news is the same.
Сегодня или завтра, новости от этого лучше не станут.
- By the circumstances... What's said is that the longest he has left is either today or tomorrow.
Ситуация такова, что ему остался день или два.
You just drop a little anouncement that you're going away not tomorrow, or next week, or next month, but today. No explanations, nothing.
Ты говоришь ненароком, что уезжаешь... не завтра, не на следующей неделе или в следующем месяце, а сегодня!
TOMORROW THE MASQUERADE FINISHES WHAT YOU DO OR FEEL TODAY DOESN'T CONCERN ME IN THE SLIGHTEST.
Завтра маскарад заканчивается и что вы делаете или чувствуете сегодня, меня нисколько не касается.
Today, tomorrow, or the next day.
Сегодня, завтра, или в следующий день.
As some of them are still living and you could come across them tomorrow, or today.
Некоторые из них всё ещё среди нас. Вы можете с ними встретиться завтра или сегодня.
Gentlemen, the dispositions for tomorrow, or rather today, for now it is after midnight, simply can't be changed.
Господа, диспозиция на завтра, даже на нынче, потому что уже за полночь не может быть изменена.
Should we kill you today, or should we kill you tomorrow?
Тебя пристрелить сегодня или завтра? Когда?
Should we kill you today, or should we kill you tomorrow?
Может быть сегодня, может быть завтра.
Alice, do you take this man to be your lawful lovin'man, for bad or for better, for drunk or for sober, for high or for lower, for husband and lover, today and tomorrow, till death do you part?
Элис, согласна ли ты взять этого мужчину, любить и лелеять его, , в радости в беде, в пьянстве и с похмелья, в мужья и возлюбленные, пока смерть не разлучит вас?
Tomorrow, tomorrow, or today if you want.
Завтра. Завтра или сегодня, если хочешь.
! Today, if you want, or tomorrow, but we need Murmanidze's resolution.
Хотите, сегодня, хотите, завтра, но нужна резолюция Мурманидзе.
Today, tomorrow or whenever!
Сегодня, завтра или когда-нибудь!
Today he wears gym shorts, tomorrow he speaks French or runs a band saw or God knows what.
Сегодня на нем спортивные шорты, завтра он говорит по-французски или работает ленточной пилой, или еще Бог знает что.
a liver capsule with a phosphorus which Emily Arundel would take today, tomorrow, or the day after that?
фосфором, который Эмили Арендел приняла бы сегодня, завтра и послезавтра.
You might not understand that today or even tomorrow but someday you will.
Ты можешь не понимать этого сегодня и даже завтра, но однажды ты поймешь.
If you could either get her to leave early today... or burn down the school tomorrow.
Может быть ты смог бы заставить ее уехать сегодня пораньше или спалишь школу к завтрашнему дню.
Today he comes for me, but tomorrow it could be you or you!
Сегодня мой черёд, а завтра может настать твой, или твой!
3 or 4 people are missing today. Tomorrow it could be us or our kids.
Сегодня пропали трое или четверо, а завтра это случится с нами или нашими детьми.
- Then I'll be right behind you. - Today or tomorrow?
- И я сразу же приеду.
Maybe not today, maybe not tomorrow, but in a couple of weeks or... at least by Christmas. - Stay? You're supposed to tell me to go.
Ты наверно хотел сказать уезжай.
Will it be today, or will it be tomorrow?
Завтра? Черт!
Things that happened yesterday, or today, or things that is going to happen tomorrow.
Ты простудился? Ты в порядке?
Things that happened yesterday, or today, or things that is going to happen tomorrow.
Потерял память? Чушь!
Can you bring it in tomorrow or something? Well, no, I bring it today.
Может, принесёшь его завтра?
Whether you leave in 10 years or you leave tomorrow, The important thing is you're here today.
Уедешь ли ты завтра или через 10 лет, главное, что ты сейчас здесь.
or tomorrow 31
tomorrow 4164
tomorrow's my birthday 16
tomorrow morning 588
tomorrow is another day 31
tomorrow at 119
tomorrow morning at 27
tomorrow's sunday 22
tomorrow then 23
tomorrow night 482
tomorrow 4164
tomorrow's my birthday 16
tomorrow morning 588
tomorrow is another day 31
tomorrow at 119
tomorrow morning at 27
tomorrow's sunday 22
tomorrow then 23
tomorrow night 482