English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tor

Tor translate Russian

223 parallel translation
Take me to Tor Pignattara!
В Тор Пиньяттару! [район Рима]
Trai-tor!
Паронди - продажная шкура!
We know you were the last person to see her... last night, at her hotel in Tor San Lorenzo.
Нам известно, что вы были последним, кто видел ее... минувшей ночью у нее в отеле в Тор Сан-Лоренцо.
- Hmm? Tor.
Тор.
Tor is late.
Тор опаздывает.
I suppose Tor knows what he's doing.
Я полагаю, Тор знает что делает.
Tor, you're late.
Тор, ты опоздал.
Tor, I don't understand.
Тор, я не понимаю.
Tor?
Тор?
Tor, will everybody be going to the barracks.
Тор, все пойдут в казармы?
I've got to find her Tor... and my other friends.
Я должна найти её, Тор... и остальных друзей.
Look Tor, I've got to find them and tell them what's going on.
Слушай Тор, я найду и скажу им, что происходит.
Tor is leading an attack on the Morok barracks.
Тор возглавляет атаку на мороканские казармы.
When the revolution succeeds, Tor and the Xerons are going to destroy this museum and all the exhibits.
Когда революция завершится, Тор и ксеронцы уничтожат музей и все экспонаты.
Dako and myself are going to try and see if we can find Tor.
Дако и я собираемся пойти посмотреть, сможем ли мы найти Тора.
And if that means just wandering around the exhibition aimlessly, well we may as well go with them - Tor.
И, если это означает бесцельное шатание по выставке, мы можем с таким же успехом пойти с ними к Тору.
It's Tor!
Это Тор!
Tor, the barracks... did you... destroy it?
Тор, казармы... вы... уничтожили их?
Tor!
Тор!
But, Tor, surely it doesn't all have to be destroyed.
Но, Тор, конечно не обязательно всё уничтожать.
This young man here, Tor, very kindly gave it to me as a souvenir.
Этот молодой человек, Тор, очень любезно дал мне её в качестве сувенира.
Goodbye Tor.
Прощай, Тор.
TOR : Goodbye Vicki.
- Прощай Вики.
VICKI : Goodbye Tor.
- Прощай Тор.
Tor and Sita have taken Vicki to our headquarters.
Тор и Сита ведут Вики в нашу штаб-квартиру.
And it still does Tor.
И всё же Тор.
This neighborhood has been designated tor destruction.
Этот район, предназначен для сноса,
This neighborhood has been designated tor destruction.
Этот район, предназначен для сноса.
Whoever is in their smelly beds has less than a minute and a half. It'll mean big trouble tor him, his mother and his grandmother!
Каждый, кто нежится в своей вонючей постели, имеет не более чем полторы минуты, иначе, не поздоровится его маме и даже бабушке!
I'll make it 250 tor you.
Но тебе отдам за 250.
will you stop and think about this tor a moment?
Арни, ты не мог бы остановиться и чуть-чуть подумать?
I ask for Fal-tor-pan, the re-fusion.
Я прошу Фал-Тор-Пан ( ритуал воссоединения катры и тела ). Воссоединения.
Tor!
Тур!
You go to Tor Ackman.
Иди к Тору Акману.
Tor.
Тор.
Excuse me. Tor?
Простите, Тор?
Computer, play us a little something by Tor Jolan.
Компьютер, проиграй что-нибудь из творчества Тора Джолана.
You know Tor's work?
Вы знакомы с сочинениями Тора?
Tor strikes me as the best.
Тор, без сомнения, мой любимый автор.
That tax was meant tor us.
Этот факс предназначался нам.
All units proceed to Abu Tor.
¬ се патрули - в јбу " ор.
All patrols to Abu Tor immediately. Over.
¬ се патрули срочно в јбу " ор. ѕрием.
That's why I was thinking that maybe you could prescribe something tor me.
Я подумала, может вы выпишите мне...
That's impossible. I can't go away tor seven months.
Это невозможно, я не могу уехать отсюда на 7 месяцев.
Let her help you though, honey. It's good tor her.
Не мешай ей, ей так легче.
You know what it is? I think that by doing tor you, she teels that she hasn't... completely lost Steven.
Я думаю, что помогая тебе, она чувствует, что она не до конца потеряла Стивена.
I heard that Uncle Al... has found a tenant tor the apartment.
Я слышала, дядя Эл нашел жильца в квартиру.
- To take care of you. - You're doing so much tor me already.
Вы и так уже очень много сделали для меня, правда.
I never meant tor anything like that to happen. You have to believe me.
Поверь, я не хотел, чтобы все так случилось.
Vor einem großen Tor
( мужские голоса поют песню "Лили Марлен" )
I've known the Donnellys tor a long time.
Я давно знаю семью Доннели.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]