English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / We are under attack

We are under attack translate Russian

113 parallel translation
That the Malurian race seems to have been destroyed by an unknown agency, and that we are under attack by an unidentified force.
Похоже, вся малурианская раса уничтожена неизвестными. И что на нас напали неизвестные силы.
We are under attack by a Draconian battle cruiser, galaxy class, equipped with neutronic missiles.
Нас атакует драконианский крейсер, галактического класса, оснащенный нейтронными ракетами.
" We are under attack by a Draconian battle cruiser,
" Нас атакует драконианский боевой крейсер,
Atlantia to all battlestars, we are under attack. Repeat, under attack.
Атлантия всем боевым кораблям, на нас напали.Повторяю нас атакуют
- We are under attack!
- Нас атакуют.
We are under attack.
На нас напали!
- We are under attack, Adric!
- Мы под угрозой нападения, Адрик!
- We are under attack!
На нас напали!
We are under attack!
На нас напали!
Enterprise, we are under attack.
Ла Фордж вызывает "Энтерпрайз", на нас здесь напали.
We are under attack...
Повторяю, на нас напали...
We are under attack.
Нас атакуют.
We are under attack by the Zorrinid brain changers.
Нас атакуют охотники за мозгами Зорринида!
This is Cmdr. Susan Ivanova of Babylon 5... to any ships in Grid Epsilon, we are under attack.
Это командир Сьюзан Иванова с Вавилон 5 всем кораблям в Сети Эпсилона, нас атакуют.
I repeat, we are under attack.
Я повторяю, нас атакуют.
I repeat, we are under attack!
Я повторяю, нас атакуют!
We are under attack.
Нас атакуют!
We are under attack
На нас напали.
We are under attack
Нас атакуют.
And one of the things we have to assume is that we are under attack right now.
И одна из вещей, которые мы должны признать - та, что сейчас нас напали.
We are under attack!
Мы под огнем!
Zulu six-two, we are under attack.
Нам нужна помощь. Зулу Шесть Два, нас атаковали.
Repeat : we are under attack.
Повторяю : нас атаковали.
Daniel, Jonas, we are under attack.
Дэниел, Джонас, нас атакуют.
We are under attack.
На нас напали.
We are under attack from a Goa'uld called Anubis.
Мы находимся под нападением Гоаулда по имени Анубис.
We are under attack!
Помогите! На нас напали!
We are under attack.
В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ...
This is Kist Magg Thek Lutovin Day Slitheen calling the Family, we are under attack.
Это Кист Маг Сэк Лутовин Дэй Слизин, обращаюсь к семье, на нас напали.
I repeat, we are under attack. Is anyone out there?
Повторяю : на нас напали!
We are under attack.
Нас атаковали.
- We are under attack.
- Нас атаковали.
We are under attack from an old enemy.
Мы подверглись нападению давнего врага.
We are under attack.
Война против нас.
We are under attack!
На вас напали!
the accused exceeded "the agreed upon occupancy of the shower, " to wit, one, unless we are under attack by water-soluble aliens. "
Обвиняемый превысил оговоренную квоту посещения ванной, а именно, одного человека, за исключением случая атаки растворимых в воде пришельцев. "
Sire, we are under attack.
Сир, на нас напали.
We are under attack.
Базу атакуют.
Because we are under attack... and you know we need you.
Потому что на нас напали и вы знаете, что нужны нам.
We are under attack by terrorists.
Нас атакуют террористы!
We are under attack by terrorists.
Нас атакуют террористы.
We are under attack in the forest.
- Нас атакуют из леса.
We are under attack.
Нас атакают!
We are under heavy attack by Klingon vessels. Two convoy ships are already damaged.
- -На нас напали клингонские судна.
... commanding. We are under heavy attack by Klingon vessels.
- -На нас напали клингонские корабли.
we are under Wraith attack!
Повторяю : на нас напали Рейфы!
Are we under attack?
На нас напали?
- -Are we under attack?
- На нас напали?
Captain, are we under attack?
Капитан, нас атакуют? Нет.
Are we under attack or not? No.
- На нас напали?
Are we, like, under attack?
Все ради искусства!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]