English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / With the fbi

With the fbi translate Russian

1,009 parallel translation
I'm with the FBI Enforcement Bulletin.
Я работаю в "Бюллетене ФБР".
- Sir, these men are with the FBI.
- Сэр, этот человек из ФБР.
And with the FBI quarterbacking and you guys from Scotland Yard running interference, she ain't gonna make 5 yards, never mind a touchdown, right?
Нам очень повезло, что мы их раздобыли. Вот.
With the FBI in the defense and the Scotland Yard to the attack, is not it going to manage to make his mark, is not it?
И при том, что в защите играет ФБР, а вы, ребята из Скотланд-Ярда, блокируете противника.
I'm with the FBI.
- Клэрис Старлинг.
Good morning. I'm Agent Parsons, this is Agent Smith. We're with the FBI.
Доброе утро, сэр, я агент Парсон, это агент Смит.
Mark, you have to talk with the FBI. If you don't, they could subpoena you.
Марк, ты должен поговорить с ФБР, иначе тебя вызовут.
I'm a special agent with the fbi.
Я специальный агент Ф.Б.Р.
With the FBI. - This is Bill Jarvis.
А это господин Джервис.
- I'm with the FBI.
- Я из ФБР.
I've a meeting with the FBI.
У меня назначена встреча в ФБР.
I work undercover. I'm with the FBI.
Я агент ФБР под прикрытием.
With the FBI watching her father, and the Trunchbull at school. it was a rare moment when Matilda could just play.
ФБР следило за папой, а в школе Транчболл, так что играть Матильде не часто приходилось играть.
I'm Special Agent Mulder with the FBI.
Скольких людей опозорили. Я Агент Малдер из Федерального Бюро Расследований.
I'm an agent with the FBI.
Я Агент Федерального Бюро Расследований.
I'm very excited about working with the FBI. I'm glad.
- Я во сне видел, что работаю с AБР.
Listen, I just had a men's room chat with the FBI.
Послушай, я только что разговаривал в туалете с ФБР.
I'm Franklin Cappella, Special Agent with the FBI.
Я Франклин Капелла, специальный агент ФБР.
Well, now you have an understanding with the FBI.
Теперь вы ладите с ФБР.
I'm Catherine Willows, Special Agent with the FBI.
- Кэтрин Уиллоус, спецагент ФБР.
I'm a special agent with the FBI.
Я - спецагент ФБР.
He wants everyone to register affiliation with the FBI.
Он хотел бы, чтобы все регистрировали свое членство в ФБР.
Um, you're with the FBI...
Мм, вы из ФБР...
Well, sir, we work with the FBI and we have reason to believe...
Ну, сэр, мы работаем в ФБР и у нас есть основания пологать...
But now, alas, you're in bad odor with the FBI.
Но сейчас, увы, в ФБР вы впали в немилость.
Is it true this is the biggest deal you've cut with the FBI?
Это правда, что это - твое самое крутое дело с ФБР?
Are you with the FBI, Mr. Balint, or any other law enforcement agency?
Являетесь ли вы, мистер Бэйлант, сотрудником ФБР... или с какого-либо другого правительственного агентства?
Now, facing up to 75 years in jail, Leary began collaborating with the FBI.
Теперь, перед лицом 75-летнего заключения, Лири начал сотрудничать с ФБР.
After cooperating with the FBI Leary was back on the streets in 1975.
Начав сотрудничать с ФБР, Лири в 1975 году снова был на свободе.
My name is Scully, and I'm with the FBI.
Меня зовут Скалли, и я из ФБР.
When you reach San Diego, you have not only the fbi to deal with....
Когда доберётесь до Сан-Диего, столкнётесь не только с ФБР....
Yes, we're working close with the state police and the FBI's been informed.
Мы сотрудничаем с полицией штата. И проинформировали ФБР.
In jail, Oswald has a private session with Special Agent John Quigley of the fbi.
В тюрьме Освальд встречается с Спец. агентом ФБР Джоном Куигли.
We're with the FBI.
Мы из ФБР.
The following day, those prints will be run through an FBI computer, and they will come up with a name.
На следующий день твои отпечатки появятся в компьютере ФБР... и он выдаст им имя.
Sure, with a box like that they could read the FBI's mail.
Конечно, с этой коробочкой можно читать почту ФБР.
I'm gonna sue you and the FBI for civil rights violations... file an ethics complaint with the state bar and I'm gonna haul your ass into court.
Подам жалобу, и тогда вас за хвост притащат в суд.
I'm with the FBI.
Я из ФБР.
I'm an agent with the, uh, uh, F-Federal--FBI
Я агент... ФБР.
... announcing the unprecedented opening of an FBI legal attache along with the first-ever joint US and Russian law enforcement operation.
Оператор : Карл Уолтер Линденлауб Беспрецедентным событием стало... официальное открытие в Москве офиса ФБР... в рамках сотрудничества правовых организаций России и США...
And I suggest that you tell the fbi agent you`re standing with that I said so.
И советую передать мои слова твоему приятелю из ФБР. Понятно?
Gonna show the FBI they don't know who they playing with.
Ну, я покажу этим фэбэеровцам, что они не знают, с кем связались.
Pembleton and Bayliss, Agents Sampers and Bauer of the FBI, assisting us with the murder of Judge Gibbons.
Пемблтон и Бэйлисс, это агенты ФБР Самперс и Бауэр, они будут помогать нам расследовать убийство судьи Гиббонса.
The front page will be a woman with a baby and FBI jackets in the foreground.
И завтра первые страницы журналов опубликуют фото кричащей женщины, выбегающий из горящего дома с ребенком и штормовками ФБР на переднем плане. Мы можем взять их измором.
I used to be FBI Liaison with the department.
Раньше меня использовали для связи отдела с ФБР.
Soprano, seen here in an FBI surveillance photo with family associate "Big Pussy" Bompensiero was the target of a murder attempt...
Сопрано, что виден на фото агентов ФБР с его сообщником Сальваторе "Биг Пусси" Бонпенсьеро, может оказаться целью прошлогоднего неудавшегося покушения.
This ill-fated drug raid that claimed his life and five others... is the latest in a seemingly endless series of incidents... beginning with Waco, Texas... in which theJustice Department and the FBI have been questioned... about their use of firepower rather than judgment.
Ему было 40лет. Злополучная операция по захвату наркоторговцев, унёсшая жизнь Бригэма,.. ... и ещё пяти человек, стала очередным провалом правоохранительных органов.
I think Mr. Krendler is in collusion with him... and wants the FBI's efforts against Dr. Lecter to work for Mr. Verger.
И я думаю, что мистер Крэндлер использует ресурсы ФБР для поисков доктора Лектера по заказу мистера Верджера.
I'm with the FBI.
Чем могу быть полезна?
Well, Munch and Fin are interrogating her right now. You two check with the FBI and the Center for Missing and Exploited Children.
Вы двое проверьте в ФБР,... службе розыска пропавших и в эксплуатации детей.
I'm with an FBI agent who would like to ask you the exact same question.
Я с агентом ФБР, который хотел задать вам тот же самый вопрос. Доктор Паренти, не так ли?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]