English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You want some food

You want some food translate Russian

102 parallel translation
If you want some food, get back against the wall and stay there!
Если хочешь немного еды, то иди к стене и оставайся там!
You want some food before you go?
Не хочешь... поесть перед тем, как уйти?
You want some food from your aunt, go and knock on her door.
Если хочешь взять у тети еды, иди и постучись к ней в дверь, понял?
- You want some food?
- Хочешь поесть?
Gosh! You gotta eat. You want some food?
Умираю от голода.
- You want some food?
Извини. Хочешь перекусить?
You want some food?
Хочешь поесть?
If you want some food or drinks, serve yourselves.
Если хотите есть или пить, угощайтесь.
You want some food?
Хочешь есть?
If you want some food or somethin', you can go on into the house, help yourself.
Если хотите поесть, идите в дом, угощайтесь.
- Do you want some food?
- Хочешь чего-нибудь из еды, питья?
- Do you want some food?
Нет, хочу помыться.
You want some food, sweets?
Хочешь, я приготовлю что-нибудь?
Do you want some food?
Есть хочешь?
Do you want some food?
Хотите поесть?
Do you want some food, Bolty?
Хочешь перекусить, Вольтик?
What is it? Do you want some food?
Хочешь поесть?
Do you want some food?
Будешь есть?
You want some food?
Хочешь немного еды?
Pam, if you want some food that's supposed to be cream-filled I offer these delicious doughnuts. PAM : Yeah?
Эй, Пэм, если тебе все же нравится еда с белой начинкой, могу предложить эти восхитительные пончики, в обмен на услугу.
You want some food?
Хотите еды?
- You want some food?
- Хочешь перекусить?
Do you want some food?
Хочешь перекусить?
Honey, you want some food for the road?
Родной, дать тебе еды в дорогу?
Hey, you want some food?
Хочешь поесть?
You can get food, whatever you want. And some new boots, too.
И новые ботинки получишь тоже.
I want to marry you more than I want to go on eating Italian food, which will give you some idea.
Я хочу выйти за тебя даже сильнее, чем поесть в итальянском ресторане, так что можешь себе представить.
Do you want a drink? Some food?
Не хотите чего-нибудь выпить, перекусить?
Hey, um... you want to get some food?
Эй, а что ты делаешь сегодня, может, поужинаем?
- You want some Chinese food?
- Китайской еды не хочешь?
I could fix some low calory food if you want!
Я приготовлю тебе что-нибудь лёгкое.
Hey, uh, do you want to go out for some Chinese food tonight?
Э-э, хочешь сегодня поесть китайскую еду?
- You want some more food?
- Ты хочешь еще еды?
You want to go get some food?
Не хочешь пойти перекусить?
I'm preparing food, do you want some?
Я приготовлю поесть, ты будешь?
You want some food?
На, поешь, вот сено.
I thought you might want some food.
Я принёс тебе немного еды.
I'm just gonna... actually, if you guys want to grab some food or a drink, I can stay here and watch sammy.
Я просто тогда... Вообще-то, вы, ребята, можете пойти поесть или выпить... Я могу остаться здесь и присмотреть за Сэмми.
Do you want to order some food?
Хочешь Заказать Еду?
You guys can wait as long as you want but one minute from right now, I'm gonna eat some food.
Вы конечно можете ждать сколько угодно но я через минуту начинаю, Я буду просто есть.
Stop it, Jess. Listen, we just want some food for a little girl, you pussies!
Слушайте, нам просто надо покормить девочку, подонки!
I'm gonna go order some food, you want some?
Я пойду закажу еды, чего хочешь?
Do you want to get some food?
Закажем что-нибудь?
- Do you want to get some food?
- Хочешь перекусить чего-нибудь?
Do you want to make love first or buy some food after?
что ты предпочитаешь : сначала заняться любовью или потом сходить в магазин?
If you're wondering because neither of us every goes to the grocery store, let me give you some money in case you want to pick up some real food.
Если тебе это интересно, потому никто из нас не едет в продуктовый магазин, позволь мне дать тебе денег на случай, если ты захочешь перекусить нормальной едой.
We were having some street food outside a government building in Bulgaria and I said, "Hey, you want to get married?"
ћы ели в какой-то уличной обжорке в переулке в Ѕолгарии, и € сказал : Ђƒавай поженимс € ї.
When he shows, I want you to throw him some food or else he gets aggressive.
Когда он появится, тебе надо будет кинуть ему что-нибудь из еды, иначе он станет агрессивным.
You want to get some food?
Не хочешь перекусить?
You want some thai food?
Тайской еды например?
You want her sandwiched between some guy with teardrop tattoos and an old lady that smells like cat food and menstrual blood?
Ты хочешь что бы ее зажало между парнем с татуировкой слезинки на лице и бабулей, которая пахнет как кошачья еда и менструальная кровь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]