English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Absolvo

Absolvo translate Turkish

24 parallel translation
Ego te absolvo apeccatis tuis. In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.
Üç kutsal baba, üç selam Meri ve üç muzaffer Bes duası oku.
"Absolvo, amitto, amplus, brevis."
"Absolvo, amitto, amplus, brevis."
Absolvo amitto amplus brevis.
Absolvo amitto amplus brevis.
" Absolvo, amitto, amplus, brevis.
" Absolvo, amitto, amplus, brevis.
"Ego te absolvo in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti, Amen."
"Ego te absolvo in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti, Amen."
Ego te absolvo... a peccatis tuis... in nomine Patris, et Filii... et Spiritus Sancti...
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh'un adıyla seni günahlarından azat ediyorum.
Ego te absolvo a peccatis tuis...
Seni günahlarından azat ediyorum.
- Yes. ... full of grace... Ego te absolvo.
- Günahların bağışlanmıştır.
Ego te absolvo.
Seni azad ediyorum.
Ego absolvo a peccatis fobs In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Günahlarımızı, Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına bağışla.
Ego te absolvo.
Günahlarını bağışladım.
"Ego te absolvo. " In the name of Jesus Christ. "
Yüce İsa adına, Tanrı günahları affetsin.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Tüm suçlarından ve günahlarından seni arındırıyorum. Baba, oğul ve kutsal ruh adına... Amin.
Ego te absolvo a peccatis tuis, in nomine Patris et Fili et Spiritus Sancti.
Baba, oğul ve Kutsal Ruh adına, seni günahların için bağışlıyorum.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis...
Seni bütün yargılardan ve günahlardan aklıyorum...
Ego te absolvo.
"Ego te absolvo."
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Ego te absolvo ab omnibus censuris, et peccatis in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
et ego auctoritate ipsìus te absolvo ab omni vinculo excommunicationis, et interdicti, in quantum possum, et tu indiges.
et ego auctoritate ipsius te absolvo ab omni vinculo excommunicationis, et interdicti, in quantum possum, et tu indiges.
Deinde ego te absolvo a peccatis tuis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Deinde ego te absolvo a peccatis tuis, in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
If you mean to confess a thousand-year-old secret that will divide us after our hard-won reconciliation, then te absolvo, brother.
Zar zor biraraya geldikten sonra bizi yeniden ayıracak 1000 yıllık bir sırrı açığa çıkarmak istiyorsan o zaman seni affediyorum, kardeşim.
Ego te absolvo peccatis tuis in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Ben Tanrı adına senin günahlarını bağışlıyorum. Baba, Oğul, Kusal Ruh.
Ego te absolvo.
Ego te absolvo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]