Black translate Turkish
47,438 parallel translation
But finding a new Black Canary isn't just about reviewing resumes.
... ama yeni bir Black Canary bulmak yalnızca özet okumaktan ibaret değil.
I'm talking about the fact that as a black man I am 3 times more likely to be killed by a gun than you.
Dediğim şey, siyahi bir insan olarak silahla öldürülme oranım sana göre 3 kat daha fazla.
Well, when she's ready, I was considering Black Canary.
Hazır olduğunda benim aklımda Black Canary var.
So, uh, Oliver tells me that you're the new Black Canary.
Oliver'ın dediğine göre yeni Black Canary senmişsin.
At an off-books black site 12 miles away.
- 20 km ötede gizli bir bölgede.
Helix wasn't supposed to know about the black site.
Helix'in gizli bölgeden haberi olmaması gerekiyordu.
This was an illegal black site on American soil led by my wife.
Eşim tarafından Amerikan topraklarında yasadışı şekilde tutsaktı.
You confronted Lyla about the Argus black site, and it didn't go too good.
Lyla'yla gizli Argus mekanı hakkında tartıştınız ve iyi sonuçlanmadı.
It's an audit of every black op I've signed off on as director of Argus.
- Argus'un lideri olarak altına imzamı attığım tüm gizli operasyonların kayıt listesi.
I had Argus triple-check on Black Siren.
Argus'un Black Siren'i kontrol etmesini istedim.
The security camera footage is grainy, but it's good enough to see Black Siren giving her best Laurel impression.
Bak, güvenlik kamerası kayıtları bulanık ama Black Siren'in Laurel'a benzemeye çalıştığını görebiliyoruz.
Well, the Argus agent that gave Black Siren her get out of jail free card said that he was blackmailed by a woman wearing black, so it could be Talia.
Black Siren'i hapisten çıkaran Argus ajanı siyah giyen bir kadın tarafından şantaja uğradığını söylemişti, yani Talia olabilir mi?
Yes, I am, because Chase is working with at least Black Siren, Evelyn Sharp, Talia al Ghul, and whatever army she's currently controlling.
- Evet çünkü Chase en azından Black Siren, Evelyn Sharp, Talia al Ghul'un de dahil olduğu bir ordu insanı kontrol ediyor.
Black Claw's gonna find out about Bonaparte, if they haven't already.
Bu sıralarda bulmadılarsa Kara Pençe yakında Bonaparte'ı bulacaktır.
Monroe and I found this in the Black Forest.
Monroe ve ben bunu Kara Orman'da bulduk.
They hid it in a chest and then buried it under a church in the Black Forest behind a bunch of skulls that, when you turn the lights down, they kind of glow green and... Long story.
Onlar, bunu bir sandığa koyup kilisenin altına gömmüşler Kara Orman'da kafataslarının ardında ışıklar kapalıyken yeşil bir renge bürünüyorlardı.
But Black Claw was badly compromised here too.
Ama Kara Pençe de burada ciddi kayıplar verdi.
When I was with Monroe and Rosalee, I touched one of the Black Claw bodies.
Monroe ve Rosalee'yle beraberken Kara Pençe'nin cesetlerinden birine dokundum.
I kinda remember a girl, and her arm, and me biting into her, but I completely black out.
Bir kız hatırlıyor gibiyim, kolunu ve onu ısırdıığımı ama tamamen baygınım.
You spaced a black sky faction leader because they put a hit out on that woman.
O kadını öldürmek için kiralık katil tuttular diye Kara Gökyüzü grubunun liderini öldürdün.
Maybe, uh, I'll go back to Ceres. Start selling'black-market water. I hear there's an opening.
Belki Ceres'e döner kara borsa su satmaya başlarım.
I tell you, girls, when you're out there in the black, pulling hard 20Gs, and the whole boat is vibrating underneath you, about to shake herself apart...
Sana söylüyorum kızlar, karanlıkta dışarıdayken Zor 20Gs çekerek, Ve tüm tekne titreşiyor altınızda,
You spaced a Black Sky faction leader because they put a hit out on that woman.
O kadını öldürmek için kiralık katil tuttular diye Kara Gökyüzü grubunun liderini öldürdün.
Come Black Sunday, my true brothers will rise from hell and stand beside me.
Gel artık Kara Pazar, öz kardeşlerim cehennemden kurtulup yanımda dursunlar.
Black Sunday is still coming.
Kara Pazar yaklaşıyor hala.
We have a common goal to stop Black Sunday.
Kara Pazar'ı durdurmak gibi müşterek bir gayemiz var.
It will be the dawn of black Sunday, of a new world, and most importantly, our wedding day.
Kara Pazar'ın, yeni bir dünyanın, her şeyden önemlisi, nikah günümüzün şafağına ulaşacağız.
I see this black insect crawling.
bunu görüyorum Siyah böcek tarama.
All your photos came out black-and-white.
Tüm fotoğraflarınız siyah-beyaz çıktı.
Black-and-white.
Siyah ve beyaz.
Only four rolls were developed, and those rolls are black-and-white?
Sadece dört rulo geliştirildi, Ve o rulolar siyah-beyaz mı?
I met Stannis Baratheon's daughter at Castle Black.
Kara Kale'de Stannis Baratheon'un kızıyla tanışmıştım.
Sworn Brother of the Night's Watch, training to serve as maester at Castle Black.
Gece Nöbeti'nin Yeminli Kardeşiyim. Kara Kale üstadı olmak için eğitimdeyim.
Jon Snow came down from Castle Black with a wildling army and won the Battle of the Bastards.
Jon Snow Kara Kale'den yabani ordusuyla gelip Piçlerin Savaşı'nı kazandı.
So, if your Uncle Lee can't keep his cousin out of jail for running his liquor, then how the hell is he supposed to keep a black man out of jail for serving booze to his under aged, white, snot-nose relations in this part of town?
Lee amcan içki kaçakçısı kendi kuzenini kodesten kurtaramıyorsa çelimsiz yaşı küçük beyaz bir oğlana içki veren zenci barmeni nasıl kodesten uzak tutsun?
You hang a black man from a tree.
Bir ağaçtan siyah bir adam asarsın.
You were black and white.
Siyah ve beyazdın.
I was scared of the black people, the way they stared at me.
Siyahi insanlardan korkardım. Dik dik bana bakarlardı.
I was scared of the Jews, the ones dressed all in black with the hats and the beards and the side curls.
Komple siyah kıyafetler giyen Yahudi'lerden korkardım. Şapkaları, sakalları ve favorileriyle birlikte.
Black.
Sade olsun.
It's a black site prison for special cases.
Özel davalar için kara bir cezaevidir.
At a black site.
Karanlık bir yerde.
And you don't have it because it's been locked away in a Wayne Enterprises black site ever since you escaped Indian Hill.
Kostümün yok çünkü Indian Hill'den kaçtığından beri Wayne Girişimcilik'in gizli tesislerinde kilit altındaydı.
Ms. Kringle wore a black dress with pink trim.
Ms. Kringle pembe detaylı siyah elbise giymişti.
Alvarez said he wasn't at that location, but they're checking out the next black site on the map.
Alvarez, Bruce'un o yerde olmağını fakat şu anda haritadaki başka bir sığınağı kontrol ettiğini söyledi.
This is a mock-up of the map that Lucius made of all the Court's black sites, right?
Lucius'un haritadan yaptığı bu model, divanın bütün sığınaklarından oluşuyor, değil mi?
After you die, your friends will follow you into the black.
Sen öldükten sonra arkadaşların da peşinden gelecek.
Twisted, black and delicious.
Bükülmüş, karanlık ve lezzetli.
I know where some black market ZX3 is locked up :
Kara borsa ZX3'lerin saklandığı bir yer biliyorum.
The family possessed a powerful spell book, a tome of Druidic magic called the Black Grimoire.
Aile çok güçlü bir büyü kitabına sahipti. Druid büyüleri olan Black Grimoire adlı kitaba.
The Black Grimoire's written in ancient Druid.
Black Grimoire çok eski bir Druid dilinde yazıldı.
blackmail 201
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blacky 27
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blackouts 25
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blacky 27
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blackouts 25
blacks 28
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hair 47
black tie 18
black swan 17
black hole 22
black eyes 26
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hair 47
black tie 18
black swan 17
black hole 22
black eyes 26
black guy 29
black coffee 31
black man 25
black holes 21
black sheep 26
black magic 26
black market 29
black or white 39
blackham 22
black eye 16
black coffee 31
black man 25
black holes 21
black sheep 26
black magic 26
black market 29
black or white 39
blackham 22
black eye 16