English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bre

Bre translate Turkish

107 parallel translation
It's BRE-2327
"BRE-2327".
Come here.
Hayda bre!
Leave.
Hayda bre!
Long live, mangas!
Sıhhatine, bre külhanlı
Leave it, Marika. Keep your money!
Bırak bre Marikaki, sakla paranı!
Hey big wrestler, wrestle with me!
Haydi bre pehlivan, çık üstüme, sırtımı yere getir.
We are orbiting around Bre'el IV.
Bre'el IV yörüngesindeyiz.
Maybe he'll take Bre'el IV to the brink and then pull the moon back.
Belki Bre'el IV'i uçurumun eşiğine getirip, sonra da ayı geri çekecektir.
Mr. Worf, hail the Bre'el IV science station.
Bay Worf, Bre'el IV bilim istasyonunu selamlayın.
People on Bre'el IV will be hurt... Yes.
Bre'el IV'de yaşayanlar zarar görecek...
He has provided guidance for the analysis of the Bre'el satellite.
Bre'el uydusunun analizi için o yol gösterdi.
Captain, Bre'el IV is hailing us.
Kaptan, Bre'el IV bizi selamlıyor.
Maybe it should say, "Caitlin Bray" or "Caitlin Bre" with one "e".
Bilmiyorum belki de, Caitlin Bray veya "Caitlin Bre" yazması gerekiyordur, tek "e" ile.
Right, Goodloe?
Haklısın, değil mi bre?
ASSHOLE!
Bre zügabeler!
ASSHOLE!
bre zügabeler!
Goodness gracious!
Bre anasını bre!
50 lira. lt's ridiculous.
- 50 lira. Bre anasını bre!
He wants to know, uh, maybe if he paid you... could he touch your bre...
Bilmek istiyor ki ; eğer parasını öderse şeyi elleyebilir miymiş, göğ...
- He wants to know if he could touch your bre...
- Bilmek istiyor ki, eğer göğ... - Sus artık.
Come on!
Hayda bre!
Bre-to-deau.
Bre-to-deau.
Not Bre-do-teau.
Bredoteau değil.
Our Mancha knows what's real worth.
- Doka, Doka bre! Bizim Mane ağzının tadını biliyor.
Come...
Gel bre!
Okay, Mom.
Tamam bre tamam.
But you didn't even say hello.
Bi hoşgeldin demedin bre.
With your last bre - Breat-brea.
Son nefe-nefes-nefesinde bile.
One smart fella, he felt smart. Two smart fellas, they felt smart. Three smart fellas, they all felt smart.
Bir berber bir berbere demiş ki "Bre, berber gel beraber bir berber dükkânı açalım." Ben konuşuyorum.
When Tad's here, he's baked for breakfast, lunch and dinner.
Tad burdayken ha bre yemek pişirirdi.
Been drinking a ton of coffee and going outside for smokes ; on her cell.
Ha bre kahve içiyor, ve sigara için dışarı gidip geliyor, kulağı telefonda.
Everybody's laying claim to my crop. The IRS, Gracie, and now you.
Birden bre herkes çiftliğimden hak talep etmeye başladı Maliye, Gracie, ve şimdi de siz.
Oh, come off it!
Hayda bre.
Don't you walk away from me, woman! Woman!
Nereye gidiyorsun bre kadın!
Come on young man.
Aman bre yiğidim.
How dare you talk to the Hodja like that?
Bre densiz! Hocamızla nasıl konuşursun böyle, he?
No. I won't.
Git bre ; senin ben, çayını mayını içmem.
You know, lake friends my girlfriend Bre.
bilirsin, benim kız arkadaşım Bre.
Bre Hamilton.
Bre Hamilton.
Bre!
Bre!
Chase, we're taking off and Bre's staying with us.
Chase, gidiyoruz ve Bre de bizimle kalıyor.
Bre and Christie.
Bre ve Christie.
Oh, he went for lunch with Bre.
Oh, Bre ile yemeğe gitti.
I'm gonna call Bre.
Bre'i arayacağım.
Bre, I can't stop thinking about it.
Bre, bunu hakkında düşünmekten kendimi alamıyorum.
Fuck it, let's jack this bre, man.
Gidip arabayı patlatalım, dostum.
If you was gonna do something to a bre, I think you'd use a baseball bat.
Eğer birine bir şey yapacaksan, sanırım beysbol sopası kullanırdın.
Some bre attacked me when I come out.
Çıktığımda biri bana saldırdı.
You're any bre to me, understand?
Artık aramızda hiçbir şey yok.
- C'mon let's go.
- Hayde bre!
There he is.
İşte bu, işte bu bre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]