Do whatever you want translate Turkish
2,712 parallel translation
You want to spend the weekend there with her because she lets you do whatever you want.
Her istediğini yapmana izin verdiği için mi onunla geçirmek istiyorsun hafta sonunu?
I'll do whatever you want.
Ne istersen yaparım.
I'll do whatever you want.
Ne istersen yapacağım.
you know, I leave and you do whatever you want. "
"Ne mi yapmalısın?" dedim. "Ben gidiyorum, sen ne istersen yap."
And he'll do whatever you want him to.
Hem her istediğini de yapacaktır, değil mi?
We can do whatever you want...
Ne istersen yaparız.
You can do whatever you want!
Ne istersen yapabilirsin!
You can do whatever you want.
Ne istiyorsan onu yapabilirsin.
Do whatever you want.
Ne istiyorsan onu yap.
Do whatever you want. We know what's going on here.
- Ne yaparsan yap burada neler döndüğünü biliyoruz.
You can do whatever you want with him.
Onunla canın ne istiyorsa yapabilirsin.
You can do whatever you want with it.
Onlarla istediğini yapabilirsin.
At least this way you get to live, and now you can go anywhere you want, do whatever you want. No one's gonna be gunning for you.
En azından bu yolla yaşayabileceksin ve artık her nereye gitmek istiyorsan gidebilir her ne yapmak istiyorsan yapabilirsin.
You do whatever you want.
Ne istersen yap.
You do whatever you want because no one cares enough to challenge it.
Kafana ne eserse onu yapıyorsun çünkü kimse itiraz etmeye bile tenezzül etmiyor.
If you think you can do whatever you want, then I'll have no choice but to have you go elsewhere.
kızım. Başına buyruk davranmaya devam edersen... buradan çıkıp istediğin yere gidebilirsin demekten başka bir seçenek kalmıyor!
Just because you have a fantastic body it doesn't mean you can do whatever you want.
Şahane bir vücudun var diye her istediğini yapamazsın yani.
You can do whatever you want today.
Bugün ne istersen yapabilirsin.
- You can do whatever you want.
- İstediğini yapabilirsin.
You can do whatever you want.
Ne istersen yapabilirsin.
Do whatever you want, Violet.
Ne yaparsan yap Violet.
- Dad! - Please let him go! I'll do whatever you want!
- Bırakın onu, ne isterseniz yaparım!
And when your heart is completely broken forever, you get to do whatever you want, no matter how crazy it seems to the woman who was his wife for 24 hours.
Ve sen bir gün bunu yaşadığında ne istiyorsan onu yaparsın. 24 saatlik karısına ne kadar çılgın göründüğünü umursamadan.
We'll do whatever you want.
Ne istersen yaparız.
Other than that, you can do whatever you want.
Onun dışında istediğin her şeyi yapabilirsin.
I'll do whatever you want.
İstediğin her şeyi yaparım.
Do whatever you want with the house.
Evle ne istiyorsan onu yap.
Yeah, and then you wouldn't listen to me, and you'd do whatever you want.
Evet, sen de beni dinlemeyip kafana eseni yapacaktın.
But they gonna be right there. All in the same place for you to do whatever you want to do with them.
Ama hepsi orada olacak, onlara ne yapmayı planlıyorsan, yapabilmen için hepsi aynı yerde olacak.
Todd Jacobson, you have the right to do whatever you want.
Todd Jacobson, istediğini yapma hakkına sahipsin.
I want you to let him do whatever he wants.
Birak ne istiyorsa yapsin.
You just... You just do whatever they want you to do.
Senden ne yapmanı bekliyorlarsa onu yapıyorsun.
Whatever you want. And I'm supposed to do that because...?
Peki bunu ne diye yapayım?
She said something like, we're not going to eat or speak for 3 days. She's like : you'll hate me at the time but you'll love me forever after and do whatever I want.
Birkaç gün boyunca yemek yemeyeceğimizi ve konuşmayacağımızı ve istediklerinden nefret etsek de sonrasında sevecek ve istediğini yapacak olduğumuzu söyledi.
If I can do whatever I want, then why are you forcing me on Suicide Stevie?
İsteğim şeyi yapabilirsem o zaman neden beni intiharcı Stevie için zorluyorsun?
Well, whatever she is, do you want to talk about what happened?
Her ne ise, olanlar hakkında konuşmak ister misin?
At work, I have to do whatever my clients want, and who do you think is the boss of my home, me or Ellie?
İşte başladık. İşte, müşteri ne isterse onu yapıyorum, ve sence evin patronu kim, ben mi Ellie mi?
Well, whatever you want to do.
Tamam, ne istiyorsan yap.
Oh, they'll let you and me do whatever we want, because we'll be spying on the rest of humanity for the ape police.
Senin ve benim istediğimizi yapmamıza izin verecekler, çünkü sen ve ben maymun polisi için diğer insanları gizlice izliyor olacağız.
But whatever you want to do... I'm here for you.
Ama her ne yapmak istersen yanında olduğumu bil.
Whatever I want you to do, whenever I want you to do it,
Ben ne istersem yapacaksın ne zaman yapmanı istersem.
If you ever want to practice there, and it's past 10 : 00, and you want to do whatever weird things you do with this instrument, past 10 : 00, I want you to know that,
Eğer burada çalışmak istersen, 10'dan sonra, ya da bu enstrümanla garip şeyler falan yapmak istersen, 10'dan sonra, bunu bilmeni istiyorum, yani, orası açık ve senin için uygun.
Whatever you want to do.
Ne istiyorsan onu yap.
"but basically we can do with you whatever we want."
"Ama temelde size ne istersek yapabiliriz."
I'll do whatever it is you want to do.
Ne istersen yaparım. Hatta parasını bile veririm.
It--well, whatever you want to do.
Ya da artık sen ne yapmak istersen.
And I want you in SAMCRO, but whatever you decide to do, I'm gonna back you.
Seni SAMCRO'da istiyorum fakat ne yapmaya karar verirsen ver bu kararının arkasındayım.
Do whatever I tell you to do, get me whatever I want, and right now I want my damn money in Brighton Beach tonight.
Sizden istediğim şeyleri yapın sizden istediğim şeyleri getirin ve şimdi de lanet olası paramın bu gece Brighton sahilinde olmasını istiyorum.
You don't like what they write for you, do what I do. Say whatever the hell you want.
Senin için yazdıklarını beğenmediysen benim yapacağımı yap.
- The Authority can do whatever they want with you and your body.
Otorite, sana da bedenine de cani ne isterse onu yapabilir.
I just want you to know that, whatever happens, I'll do my utmost to protect you.
- Her ne olursa olsun, seni koruyacağımı bilmeni istedim.
do whatever it takes 49
do whatever you like 19
do whatever you have to do 43
do whatever you need to do 16
do whatever you have to 19
do whatever 23
whatever you want 745
whatever you want to do 42
whatever you want to call it 63
you want some tea 39
do whatever you like 19
do whatever you have to do 43
do whatever you need to do 16
do whatever you have to 19
do whatever 23
whatever you want 745
whatever you want to do 42
whatever you want to call it 63
you want some tea 39
you want me to come 17
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want it 343
you want some 400
you want to play 93
you want to kill me 68
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want it 343
you want some 400
you want to play 93
you want to kill me 68