English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Drop your weapon now

Drop your weapon now translate Turkish

73 parallel translation
Drop your weapon now.
Silahını hemen bırak.
- Drop your weapon now! - Shut up!
- Derhal silahını bırak!
- Shut up! - Drop your weapon now!
Hemen at silahını!
Drop your weapon now
Silahını bırak!
Drop your weapon now!
Silahını hemen bırak!
Goddamn it, drop your weapon now!
Lanet olsun, silahını bırak, hemen!
Drop your weapon now!
Hemen bırak silahını!
Drop your weapon now!
Hemen silahını bırak!
Drop your weapon now!
At silahını!
Drop your weapon now!
- Bırak silahını dedim!
Drop your weapon now! I didn't kill my wife!
Karımı ben öldürmedim!
Drop your weapon now!
Derhal at silahını!
Drop your weapon now!
Silahlarınızı yere atın!
Drop your weapon now.
Silahlarınızı hemen bırakın.
Drop your weapon now!
Silahını hemen yere at!
Drop your weapon now.
Hemen silahını bırak.
Drop your weapon now!
At hemen silahını!
Drop your weapon now!
Hemen silahlarınızı atın!
- Drop your weapon now! - Ugh!
- Hemen silahını bırak!
Drop your weapon now or she dies.
- Bırak onu. - Silahını yere at yoksa kız ölür.
Drop your weapon now!
- Bırak silahı, hemen.
Drop your weapon now!
- Destek gönderin.
Drop your weapon now.
İndir silahını.
I said, drop your weapon now.
İndir silahını dedim.
Drop your weapon now, you brat!
İndirin silahlarınızı sizi şerefsizler!
Drop your weapon... Now.
Silahını at... hemen.
Wise choice now to drop your weapon or the girl dies.
Akıllıca bir seçim. Şimdi silahlarınızı bırakın yoksa kız ölür.
Hands in the air! Now drop your weapon.
Şimdi at silahını.
I said drop your weapon. Now!
Silahını hemen at dedim!
Right now! Drop your weapon.
At silahını!
Drop your weapon now! Come on!
Haydi!
Drop your weapon! Now! I said now!
Size silahlarınızı bırakmanızı söyledim!
- Drop your weapon! Now!
- Silahlarınızı bırakın!
Now drop your weapon or he will die in drain.
Silahını derhal at yoksa kan kaybından ölür!
Drop your weapon and get down on the ground now!
Bırak silahını ve hemen yere uzan!
Don't move! Drop your weapon right now!
Demek ki, evden yayın yapıyor.
Drop your weapon right now!
Ellerini kaldır!
Drop your weapon and let her go now!
Silahını bırakıp, kızı serbest bırak!
Drop your weapon right now!
- Bırak silahını! Polis.
Now drop your weapon... let him go.
Derhal bırak silahını... Bırakalım gitsin. Renee'yi bulmamız lazım.
Unless we invested in real estate. Now drop your weapon, Casey.
- Tabii emlâk yatırımı yapsaydık başka.
Drop your weapon right now!
Hemen bırak o silahı!
Drop your weapon and show us your hands now!
Silahını bırak ve ellerini kaldır!
Drop your weapon, now.
- Hemen silahını bırak. - At silahını.
You drop your weapon right now!
Sana silahını bırak dedim!
Drop your weapon right now!
Bırak artık silahını!
Drop your weapon right now!
Bırak şu silahı artık!
Drop your weapon, now! Get down!
Silahını bırak, şimdi!
Now, drop your weapon.
Şimdi, silahını indir.
- Drop your weapon now.
Silahını indir, hemen!
Drop your weapon right now!
Hemen at silahını!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]