English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / It was awesome

It was awesome translate Turkish

642 parallel translation
It was awesome!
Şey... korkutucuydu. - Aaah!
Oh, it was awesome, man.
Oh, müthişti, adamım.
It was awesome, stunning, profound... so profound!
Harika, Mükemmel, dört dörtlük! .. Mükemmel!
It was awesome, stunning, profound... so profound.
Harika, kusursuz, çok mükemmel.
- It was awesome.
- Gerçekten müthişti!
It Was awesome.
Muhteşemdi.
Oh, it was awesome!
Harikaydı.
It was awesome.
Müthişti.
- It was awesome.
Çok etkileyiciydi.
It was awesome!
Müthişti.
But we did meet, Malcolm, and it was awesome.
Ama yaptık işte Malcolm Ve bence harikaydı!
It was awesome!
Muhteşem bir şeydi.
It was awesome!
Muhteşemdi.
It was awesome!
İnanılmazdı!
It was awesome.
Çok müthişti.
It was awesome,'cause we both lost our virginity together.
Müthişti çünkü bekaretimizi beraber kaybettik.
It was awesome.
Süperdi.
It was awesome, man!
Bu harikaydı!
It was awesome
Mükemmel.
It was awesome.
Harikaydı.
It was awesome.
Şahaneydi.
- It was awesome.
- Harikaydı.
It was awesome, man.
Muazzamdı adamım.
It was awesome.
Korkunçtu.
But I will remember that pinky ring because it was awesome.
Onun yüzüğünü tanıyacağım çünkü olağanüstüydü.
It was awesome.
Muhteşemdi.
I left L.A. right after landing... a lateral split in the third quarter dance break. It was awesome.
Ben de LA'ı üçüncü aradan sonra hemen terkettim.
You're really good with the bike It was awesome
Motorun üstünde gerçekten iyisin. Muhteşemdi.
Dee, it was awesome! Do we have to call it a night?
Zavallı piç.
It was awesome.
Çok güzeldi.
Really, it was awesome.
- Çok iyiydin.
And it was awesome.
Ve bu harikaydı.
It was pretty awesome.
Oldukça iyiydi.
No, that was more than awesome, it was mythical!
Hayır, muhteşemden de öte.
Awesome, sir. It was finally a code that couldn't be broken.
Sonuçta çözülemeyen tek bir kod kaldı.
I mean, it was more than beautiful, it was.... - lt was awesome.
Güzelden de öte, muhteşemdi.
It was wicked, awesome.
Bu kötüydü, harika.
- It was awesome.
- Dehşet vericiydi.
Come on, man. It was so awesome.
Oh, adamım, çok güzeldi.
Once I dropped into the cave, I focused on how awesome it was to be... one of the first people to see that place.
Aşağıya indiğimde... hissettiğim şey... burayı gören ilk insanlardan biri olmanın verdiği heyecandı.
Dude, you missed it, kyle, it was so awesome!
Ahbap! Kaçırdın! Müthişti!
Yeah, it was awesome.
Evet muhteşemdi.
It was the toughest of times and gave rise to one of the most awesome mammals of all -
Şartlar çok daha zorludur ve bunun zonucunda da tüm memeliler içinde en korkunç olanı doğacaktır
It was awesome!
Beni kurtaramazsın.
Fuck, man, when you pulled out that gun, it was fucking awesome.
O silahı çektiğin zaman korkunç görünüyordu.
THEY STAYED IN THIS AWESOME PLACE. IT WAS A CONVERTED FARMHOUSE AND EVERY ROOM HAD A FIREPLACE AND A JACUZZI.
Çiftlik evine dönüştürülmüş bir yermiş ve odalarda şömineyle jakuzi varmış.
You know, the design was great, it ran awesome.
Tasarımım çok güzeldi.
Was it awesome?
Mükemmel miydi?
I can't tell you how awesome it was today watching you work.
Merhaba. Bugün seni çalışırken görmenin ne kadar güzel olduğunu söyleyecektim.
He would say I was copying him and he'd breathe on me and I'd have to melt, but it was still so awesome.
Onu kopyaladığımı söylerdi ve bana ateş püskürürdü ben de erirdim ama yine de harikaydı.
But wouldn't it be awesome if he was, though?
Ama olsaydı mükemmel olmaz mıydı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]