Kill yourself translate Turkish
1,858 parallel translation
And you kill yourself?
Sen mi öldürdün?
I said : kill yourself?
Dedim ki : sen mi öldürdün?
Ms. Spears, uh... We're... really... sorry for making you want to kill yourself.
Bayan Spears kendinizi öldürmeye çalışmanıza sebep olduğumuz için özür dileriz.
She wanted you to kill yourself?
Kendini öldürmeni mi istedi?
You'll kill yourself.
Kendini öldüreceksin.
You're gonna kill yourself.
Kendini öldüreceksin..
- You don't know how to kill yourself.
- Kendini nasıl öldüreceğini bilmiyorsun.
You almost kill yourself, and all we're getting is drug-induced fantasies.
Neredeyse kendini öldürüyordun ama tek söylediğin ilaç etkisiyle oluşan fantazilerin mi?
You could kill yourself, kill me, destroy our house.
Kendini öldürebilirsin, beni öldürebilirsin, evimizi yok edebilirsin.
And you won't be able { o get up enough speed in it } to kill yourself.
Ve kendini öldürmek için yeterli hızı yapmıyor.
Kelly, will you just agree to stop this madness and stop trying to kill yourself? I hate dieting.
Kelly, bu çılgınlığa bir son verip kendine zarar vermeyi kesecek misin?
The first time we met, you tried to kill yourself.
İlk tanıştığımızda, kendini öldürmeye çalıştın.
Don't kill yourself like that.
Sakın böyle intihar edeyim demeyin.
Don't kill yourself.
Kendini öldürme.
So the only escape was to kill yourself.
Tek kaçış yolu kendini öldürmekti.
You have your life. Which means you were too scared to strap on a vest and kill yourself with your victims.
Hala hayattasın bu da üzerine bombaları bağlayıp kendini kurbanlarınla birlikte öldürmekten çok korktuğun anlamına geliyor.
Are you trying to kill yourself, asshole?
Göt herif! Kendini öldürtmeye mi çalışıyorsun?
If you don't think your life is worth more than someone else's, sign your donor card and kill yourself.
Kendi hayatının başkalarınınkinden değerli olduğunu düşünmüyorsan organ bağış formunu imzala ve kendini öldür.
When you awake... you'll kill yourself.
Uyandığında kendini öldüreceksin.
Hey, I'm out here helping people, I mean... Or are you trying to kill yourself, maybe take a couple of bad guys down with you? Are you?
- İnsanlara yardım ediyorum ben.
You can't kill yourself.
Kendini öldüremezsin.
I thought you were gonna kill yourself.
İntihar edecektin hani?
Brobally, to send someone to kill yourself, of course.
Tabii ki seni öldüreceklerdir.
You're going to kill yourself, Tony.
Orada öldürüleceksin Tony.
Get back in the plane, you're going to kill yourself out there!
Uçağa geri gel, kendini öldüreceksin!
Look, if you drive in this condition, you are going to kill yourself, okay?
Bak, bu şekilde araba kullanırsan, kendini öldürtürsün, tamam mı?
- Are you trying to kill yourself?
- Kendini öldürmeye mi çalışıyorsun?
Why don't you just kill yourself, Marlon?
Neden intihar etmiyorsun, Marlon?
Why don't you go kill yourself, lndian bitch! You have to respect me!
- Biraz saygı göstersen ne olur!
You can go kill yourself if you feel like it!
Çok istiyorsan kendini öldürebilirsin!
You go ahead and kill yourself if you want to.
Ama istiyorsan, hiç durma, git kendini öldür.
You are not going to kill yourself.
Kendini öldürmeyeceksin.
I mean, to try to kill yourself, for Christ's sake!
Yani, kendini öldürmenden bahsediyorum, Tanrı aşkına!
You're goin to kill yourself!
Kendini öldüreceksin!
You were gonna kill yourself!
Sen kendini öldürecektin.
If you fall straight down, you'd probably hit a rock and kill yourself!
Eğer düz düşersen, bir kayaya çarpıp ölebilirsin!
Then why don't you kill yourself?
o zaman neden kendini öldürmüyorsun?
You remember when you wanted to kill yourself?
Kendini öldürmek istediğin zamanı hatırlıyor musun?
Come back, you'll kill yourself.
Geri gel kendini öldüreceksin.
Then cut your throat and kill yourself here and now.
Öyleyse, boğazını kes ve hemen şimdi kendini öldür.
Why don't you just kill yourself?
Neden gidip kendini öldürmüyorsun?
WHAT DO YOU THINK BETH IS GOING TO SAY WHEN SHE FINDS OUT THAT YOU HIRED THAT OTHER PRISONER TO KILL ME, THAT YOU WANTED ME DEAD SO THAT YOU COULD HAVE HER ALL TO YOURSELF.
Beth, beni öldürüp ona tamamıyla sahip olmak için tuttuğun şu öbür mahkumu öğrenince ne diyecek dersin.
So did you kill Phillips yourself?
Phillips'i sen mi öldürdün?
You proved it yourself I didn't kill the weasel.
Kendin kanıtladın, o çakalı ben öldürmedim.
Find the guy who murdered my parents and kill him yourself.
Ailemi öldüreni bul ve onu öldür.
If Kip screws up, you're wiped out, so I can understand how you'd cover up for him, and maybe you're even desperate enough to kill her yourself.
Kip başarısız olursa, bittin, onun arkasını toplamanı anlayabiliyorum, belki onu kendin öldürecek kadar bile umutsuz durumdasındır.
You don't believe he's gonna live, you might { \ as well } go down there and kill him yourself.
Onun yaşayacağına inanmıyorsan Oraya gidip çocuğunu ellerinle öldürmen daha yerinde olur
Even though you may have to kill Nunnally yourself.
Nunnally'yi kendi ellerinle öldürebilirsin.
You said yourself, no mortal weapon can kill it.
Onu, hiçbir ölümlü silahın öldürmeyeceğini kendin söyledin.
Why don't you just kill yourself, too?
Sen de kendini öldürsene bir zahmet.
And you find yourself sitting on a rock at the edge of the desert, hoping some trucker will come by and feel sorry for you before you're found lying dead there... like any other piece of road kill.
Ve kendini çölün bir köşesinde, bir kayanın üstünde oturuyor bulursun. Orada ezilmiş hayvanlar gibi ölmüş hâlde bulunmadan önce bir kamyoncunun gelip sana acıyacağını umut edersin.
yourself 387
yourself included 25
kill the lights 41
kill me now 82
kill it 287
kill me 880
kill or be killed 58
kill you 146
kill him 1144
kill them all 151
yourself included 25
kill the lights 41
kill me now 82
kill it 287
kill me 880
kill or be killed 58
kill you 146
kill him 1144
kill them all 151
kill the beast 42
kill them 351
kill myself 28
kill her 345
kill him now 35
kill the pig 43
kill us 44
kill someone 24
kill who 25
kill them both 24
kill them 351
kill myself 28
kill her 345
kill him now 35
kill the pig 43
kill us 44
kill someone 24
kill who 25
kill them both 24