English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Millionaire

Millionaire translate Turkish

1,238 parallel translation
WHAT WAS IT THIS TIME, "DARE TO BE A MILLIONAIRE"?
Bu sefer ki neydi, "Milyoner olmak, cesarettir" mi?
Yo, Art, this is Pat, your millionaire brother-in-law.
Ben Patt, milyonlar değerindeki kayınbiraderin.
He became a millionaire.
Az önce milyoner oldun.
You're a goddamned millionaire.
Seni lanet olası milyoner
You can hear the girls declare, he must be a millionaire
Hanımların onun hakkında şöyle dediğini duyabilirdiniz "Bir milyoner olmalı"
I thought this was the bitter end. Come on, babe, I'm going to make you a millionaire.
Gerçek şu ki senin benden iyi yaptığın hiç bir şey gelmiyor aklıma.
Hastings... there are two reasons why I should never become the millionaire.
Hastings, asla milyoner olmamam için iki sebep var.
See Biff's humble beginnings and how a trip to the racetrack on his 21 st birthday made him a millionaire overnight.
Biff'in küçük başlangıcını ve 21. yaş gününde hipodroma giderek bir gecede nasıl milyoner olduğunu öğrenin.
You'll be a millionaire before Dr. burnham can yank out another appendix. Ha ha!
Milyoner olacaksın.
After 10 years of editing my own paper in Flint... a California millionaire asked me to be the editor... of his muckraking magazine in San Francisco.
Flint'te 10 yıl boyunca kendi gazetemi çıkardıktan sonra California'lı bir milyoner, San Francisco'da çıkardığı skandalları irdeleyen dergisine editör olmamı istedi.
That little Clampet got his own cement pond That little Clampet, he's a millionaire
# That little Clampet got his own cement pond That little Clampet, he's a millionaire
You are a millionaire.
Milyoner oldun.
You know, I can't... I wouldn't enjoy having a whole lot of money, like being a millionaire and hoarding it, you know?
Çok param olsa, milyoner olsam ve sadece biriktirsem hiç keyif almazdım.
You're the only millionaire I've heard of who goes looking for a bargain-basement streetwalker.
Şimdiye dek duyduğum tek pazarlıklı fahişe arayan milyonersin.
Eccentric millionaire leaves huge fortune!
Garip milyoner büyük bir servet bırakıyor!
Rudolf von Tanner, famous German millionaire died yesterday, leaving his colossal fortune...
Rudolf von Tanner, meşhur Alman milyoner şaşırtıcı derecedeki mirasını bırakarak, dün öldü.
Super hero out of time looking for child prodigy millionaire, with one hand... And a face completely... rebuilt.
Zamanı geçmiş süper kahraman, milyoner dehayı arıyor, bir eli var ve yüzü tamamen yeniden yapılmış.
Wasn't he that millionaire who ran bird sanctuaries?
Kuş cennetini işleten milyoner mi?
One more and I'm a millionaire.
Bir tane daha ve ben milyonerim.
Guess you gotta be a millionaire to go to school here.
Sanırım burada okula gitmek için milyoner olman lazım.
Only daughter of a millionaire.
Sadece bir kızı var ve millioner.
But this pauper had the audacity to dream to become related to a millionaire
Şu aşağıladığımız eskici parçasının cesaretine bakın benim gibi bir adamın dünürü olmak istiyor.
- Or the millionaire.
- Ya da bir milyonerle.
At that rate, the hermit will be a millionaire!
Bu gidişle, keşiş milyoner olacak.
At twenty-five my father started a radio station. At thirty he was a millionaire owing his own radio network with his morality intact.
Babam 25'inde bir radyo istasyonu kurdu 30'unda kendi radyo şebekesine sahip bir milyonerdi hem de namusuyla.
Sure, if Grandma was a millionaire... it's possible it could be a swindler claiming to be your brother.
Şayet sen milyoner olsaydın... dolandırıcının biri kardeşin | olduğunu iddia ederdi.
Great. A maid gets a millionaire, my daughter gets a chauffeur.
Hizmetçi milyoneri buluyor, benim kızım şoförle.
Son, I know you see the uniform, and you think, uh, another millionaire working school security for kicks.
Oğlum, üniformamı görüp eğlence olsun diye okul güvenliğinde çalışan bir milyoner daha olduğumu düşüne bilirsin.
We go, we have a bite to eat, and you marry a millionaire.
Baloya gideceğiz. Bir şeyler atıştıracağız. Ve sen bir milyonerle evleneceksin.
Why don't you marry a millionaire?
Neden sen bir milyonerle evlenmiyorsun?
"Millionaire, millionaire."
Milyoner, milyoner.
Millionaire, millionaire.
Milyoner, milyoner.
Did you know I was a millionaire?
Milyoner olduğumu biliyor muydun?
You may be wondering what a 25-year-old millionaire is doing with an 18-year-old daughter. Not really.
Yirmi beş yaşında bir milyonerin nasıl olup da on sekiz yaşında bir kızı olduğunu merak ediyor olabilirsin?
I'm not a millionaire and those were my feet.
Milyoner de değilim. Ve o kokan da benim ayaklarımdı.
The millionaire what was done by own you.
Evet. Kendi başarılarıyla milyoner oldu.
A millionaire!
Milyoner mi!
Where's that millionaire chip off the old block I call sonny?
Peydahladığım milyoner oğlum, nerede bakalım.
And I don't know how to make her mistake him for a millionaire.
Ve kızın onu milyoner sanması için ne yapılacağını bilmiyorum.
Supposing you were a millionaire.
Sizi milyoner sanıyordum.
We wondered, if one was a millionaire, how one could help him.
Merak ediyoruz da, birisi milyoner ise, o birisi genç adama nasıl yardım edebilir.
15 years later, I'm a millionaire.
1 5 yıl sonra, milyonerim.
Millionaire murdered aristocrat
MİLYONER ARİSTOKRAT ÖLDÜRÜLDÜ
The butler finds the murdered millionaire
ÖLDÜRÜLEN MİLYONERİ UŞAK BULDU
Murdered millionaire. Work of a homicidal maniac
ÖLDÜRÜLEN MİLYONER Manyak Bir Caninin İşi
" the brutish death of the millionaire Sir Carmichael Clarke...
" milyoner Sir Carmichael Clarke'ın vahşice katledilmesinden sonra...
Millionaire's accused brother!
MİLYONERİN KARDEŞİ CİNAYETLE SUÇLANDI!
Maybe I'll lose my memory and wake up a millionaire too.
Belki ben de hafızamı kaybeder ve bir milyoner olarak uyanırım.
I could've been a millionaire.
Milyoner olabilirdim.
This guy's a millionaire.
Adam bir milyoner.
I made you a millionaire!
Seni milyoner yaptım!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]