English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Neither does she

Neither does she translate Turkish

50 parallel translation
Neither does she. His wife.
Karısı da böyle.
Nothing, neither does she.
O hiç, o da öyle.
Neither does she, go on
Hadi burda değiller.
And neither does she. But...
O da istemiyor, ama...
Neither does she.
Arkadaşım da beslemiyor.
Neither does she.
O da bilmiyor.
Neither does she.
Onun da öyle.
And neither does she.
Ve de o yok.
Neither does she, I'm afraid.
Ne o yok, ben korkuyorum.
Neither does she.
Kendi de inanmıyor.
And neither does she. 0kay?
Aynı şekilde o da aramayacak. Tamam mı?
You have no need to apologize, And, frankly, neither does she.
Özür dilemene gerek yok ve açıkçası onun da yok.
- That's true, but neither does she until these ladies get their hands on her.
Bu doğru. ... ama bu hanımlar et atana kadar o da benzemiyordu.
Neither does she.
O öyle yapar.
I don't know where, and neither does she.
Nerede olduğunu bilmiyorum, o da öyle.
Neither does she.
Annen de.
Who I don't look like, and neither does she.
Kim ki ben ona hiç benzemiyorum, Viktoria da.
And neither does she.
Ve oda uymuyor.
You don't have a ring on your finger. Neither does she.
Parmağınızda yüzük yok Bayanın da öyle.
Neither does she.
Annem de söyleyemez.
Neither does she, which also worries me for Jenna.
O da bilmiyordu. Bu da beni Jenna içinde endişelendiriyor.
I don't want to mourn you. Neither does she.
Ne senin yasını tutmayı ne de onun tutmasını istemem.
No. Oslo knows nothing, neither does she, don't worry.
Hayır, Oslo bir şey bilmiyor, kız da bilmiyor, endişelenme.
Oslo knows nothing, neither does she.
Oslo bir şey bilmiyor, kız da öyle.
We don't know and neither does she.
Biz bilmiyoruz ve o da bilmiyor.
But she does neither of these two things.
Ama ikisini de yapmadı.
- She doesn't know anything, neither does Knight.
- Ne o ne de Knight, hiçbir şey bilmiyor.
Neither does Ally, does she?
Ally de öyle, değil mi?
But she does neither. Why?
Ama ikisini de yapmadı.
She doesn't belong here, and neither does he.
Jackie buraya ait değil ayrıca bu da değil.
Well, I asked Jen if she had them, she said no and neither does my mother.
Aslında, Jen ve anneme de sordum fakat dosyalar ikisinde de değil.
What if she's feeling the same and neither of us does anything about it?
Eğer kız da aynı şeyi hissediyorsa ve ikimizde birşey yapamıyorsak?
and neither does she.
Onun da yok.
Ah, you know, neither does Maggie. She feels pretty bad about it. Check this out.
Maggie bayağı kötü düştü
Neither does Maddy, she's not going. - Are you going?
Maddy'nin de öyle gitmiyor zaten.
She does, but neither of them know about Lydia.
Ama hiç biri Lydia'yı bilmiyor.
Well, neither does Hanna. Or at least that's what she says.
Yalan söylemiyorsa tabii.
See, I don't think Katy knows that, and neither does the guy she was slobbering on at the lake last night.
Dinle, ne Katy'nin ne de dün gece gölde ağzının suyunu akıtan çocuğun bunu bildiğini sanmıyorum.
She neither took part in nor had knowledge of my dealings, nor does she serve my master.
Ne bana katıldı, ne ilişkilerimden haberi vardı ne de efendime hizmet etti.
She doesn't wear a ring and neither does he.
Ne adam ne de kadın yüzük takıyor.
She doesn't want my help and neither does Diggle.
Yardımımı istemiyor.
Neither does the stuff That she took from the vic's pockets.
Kurbanın cebinden aldığı şeylere bakarsak da öyle.
And, apparently, neither does Alex if she's awake before the London opening bell.
Londra borsasının açılış zilinden önce uyanıksa eğer.
She has no idea how to stop this. Neither does Cole.
Ne onun ne de Cole'un bunu nasıl durduracağı hakkında hiçbir fikri yok.
She doesn't know this and neither does Dan.
O bunu bilmiyor, aynı şekilde Dan de.
neither does Penny, that's why she doesn't want to go.
Penny de öyle düşünmüyor. Bu yüzden gitmek istemiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]