English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ O ] / One step forward

One step forward translate Turkish

621 parallel translation
Take one step forward, then mark time.
Bir adım ileri, sonra yerinde say.
- One step forward.
- Bir adım iIerIedin.
One step forward.
Bir adım öne çık.
One step forward!
Bir adım ileri!
All those refusing to shave, take one step forward.
Tıraş olmayı reddedenler bir adım ileri çıksın. ´
Take one step forward.
Bir adım öne çıkın.
Step a little more forward, Mr. Chambers.
Biraz öne gelin Bay Chambers.
Step forward, Natacha.
Öne çık Natacha.
You, you, you, step forward.
Sen, sen, sen, öne çıkın.
Mr. Christian, step forward.
Bay Christian, öne çıkın.
Thomas Burkitt, Matthew Thompson, step forward.
Burkitt ve Thompson öne çıkın.
Step forward Tin Man!
Öne çık Teneke Adam!
Mr. Tabb, would you step forward, please?
Bay Tabb, öne çıkar mısınız, lütfen?
Step forward.
Öne çık.
It gets us a step forward.
Br adım öne geçebiliriz.
The following 3 persons will please step forward.
Söyleyeceğim 3 kişi lütfen öne çıkın.
The following 3 persons will step forward.
Söyleyeceğim 3 kişi lütfen öne çıkın.
Senor Bello... step forward, please.
Senor Bello... öne çıkın, lütfen.
Mr. O'Rourke, will you step forward.
Bay O'Rourke, öne çıkın.
I will give the funny man exactly five seconds to step forward.
Bu komik dostumuza bir adım öne çıkması için beş saniye tanıyorum.
Then step forward.
O zaman öne çık.
Those who saw bandits, step forward!
Haydutları gören kimse öne çıksın!
Step forward!
Öne çık!
Now, if any knight present objects to this marriage, let him now step forward or forever hold his tongue.
Şimdi, bu evliliğe itirazı olan herhangi bir şövalye varsa bir adım öne çıksın veya sonsuza kadar sussun.
Will Miss Hadley step forward, please?
Bayan Hadley bir adım öne çıkar mısınız?
Please step forward.
Öne çık lütfen.
Number 21, step forward to the center.
21 numara, öne ortaya gel.
Would one of the ladies present step forward?
Leydilerden biri buraya gelmek isterler mi?
Will the witness step forward, please?
Tanık öne çıksın lütfen.
Will the lad of Glen Darrick step forward?
Glen Darrick adlı genç öne çıkabilir mi?
Step forward!
Bir adım öne çıksın!
Step forward, ma'am.
Öne çıkın, hanımefendi.
Take yourself a step forward.
Bir adım öne gelin.
Take a big old step forward and give the folks...
Öne doğru kocaman bir adım at ve insanlara...
Whoever it was, would you step forward, please?
Bunu bana söyleyen her kimse, bir adım öne çıksın, lütfen.
Step forward or everyone will be punished!
Öne çık yoksa herkes cezalandırılacak!
Step forward!
Öne çıksın!
Step forward, man.
Öne çık, dostum.
Step forward, damn it!
Öne çık, lanet olasıca!
Romney wordsworth, step forward.
Romney Woodsworth, bir adım öne gel.
Marta, step forward
Marta, öne çık.
Anyone who wishes to challenge me, step forward!
Bana meydan okumak isteyenler, öne çıksın!
If anybody objects, step forward.
İtiraz eden varsa öne çıksın.
If you object, please step forward.
İtiraz eden lütfen öne çıksın.
Thomas Becket, step forward.
Thomas Becket, öne çık.
Anybody wishing to see the Commandant, step forward.
Komutanı görmek isteyen bir adım öne çıksın.
Why don't you just step forward, then?
Neden bir adım öne çıkmıyorsun, o zaman?
Step forward those without arms!
Silahı olmayanlar öne çıksın!
Volunteers for a special mission... will step one pace forward.
Özel bir görev için gönüllü olanlar bir adım öne çıksınlar.
Will every man who owns a shotgun please step forward.
Tüfeği olanlar bir adım öne çıkabilirlermi, lütfen.
Step forward, woman.
Öne çıkıp konuşun, bayan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]