English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Send him away

Send him away translate Turkish

258 parallel translation
Send him away, please.
Gönder onu lütfen.
Why doesn't she send him away?
Neden kovmuyor ki onu?
Send him away!
Gönder şunu!
Send him away.
Gönder onu.
Darling, please send him away and let love come into the house.
Sevgilim, lütfen onu gönder, ve bırak eve sevgi girsin.
Wait till they send him away to school.
Okula gitmesini bekleyin.
If he continues to pick fights, we may have to send him away.
Onunla konuşun. Böyle devam ettiği taktirde onu başka bir okula göndermek zorunda kalabiliriz.
- What? - That'll send him away.
- Bu onun gitmesini sağlar.
Keep him or send him away it's up to you
Seninle kalsın ya da onu gönder. Ne yaparsan yap.
Send him away and we will speak of peace.
Onu uzaklaştırın ki barış konuşalım.
If you do not send him away there will be war.
Onu uzaklaştırmazsanız savaş olur.
Why did you send him away?
Onu neden gönderdin?
Send him away.
Onu gönder.
Send him away!
Onu gönder.
Let's send him away happy.
- İyi müzik mi? Onu mutlu gönderelim.
Did you send him away?
Onu uzağa mı yolladın?
Don't send him away alive!
Onu buradan canlı göndermeyin!
Please send him away.
Lütfen gönder onu baba.
Send him away.
Gönderin gitsin.
- To send him away? Openly?
- Açıkça kovacak kadar güçlü müsün?
Oh, William, don't let them send him away!
Onu yollamalarına izin verme!
- Don't let them send him away!
Sakin ol.
- Relax now. They won't send him away.
Onu yollamayacaklar.
If we give him money and send him away, he'll soon be followed by others.
Eğer ona para verir ve gönderirsek diğerleri de onun yolundan giderler.
- Don't send him away, Hud.
- Gönderme onu, Hud.
Give him 40 sous and send him away
40 sou ver ve gönder.
Send him away, Abigail.
Kov onu, Abigail.
Send him away.
Çıkarın onu.
Send him away.
Gönderin onu.
Send him away.
Babamı görmek istemiyorum!
If I send him away, will you tell me where the microcircuit is?
Eğer onu gönderirsem mikrodevrenin nerede olduğunu söyleyecek misin?
- Do you want me to send him away?
- Göndermemi ister misiniz?
You had Wolsey send him away.
Biliyorsun. Wolsey'e onu gönderttirdin.
I'll send him away
Onu hemen göndereceğim
You can't send him away unarmed.
Onu silahsız yollayamazsın.
Send him away!
Onu gönder!
Please, Julie, send him away!
Lütfen, Julie, onu buradan gönder!
We can't send him away.
Onu geri gönderemeyiz.
You must send him away from Petersburg.
Onu Petersburg'dan göndermelisiniz.
Lahuna, send him away!
Lahuna, onu gönder!
Do you want me to send him away?
Onu göndermemi ister misin?
Send him a telegram right away.
Ona hemen bir telgraf gönder.
- Send him away.
- Defet onu.
- You must send him away.
- Onu kasabanın dışına yollamalısınız.
And that fairy tale to send Ilsa away with him.
Ya Ilsa'yi onunla göndermek için anlattığın masal.
And yet I went to my husband and asked him to send Latour away?
Ama yine de kocamdan onu göndermesini mi istedim yani?
I'll send for him right away.
Hemen yanınıza gönderirim.
- All right, we'll send him by Jeep right away.
- Tamam, hemen bir jiple yolluyorum.
Tell Mr. Grimley I want him to send me a new coffin right away.
Bay Grimley'e, bana hemen bir tabut göndermesini istediğimi söyle.
Ask him to send it away again, would you, please?
Ona taksiyi geri yollamasını söyler misiniz lütfen?
I'll send Zeebo out right away to pick him up.
Hemen Zeebo'yu gönderip onu aldıracağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]