English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / She is my wife

She is my wife translate Turkish

414 parallel translation
She is my wife, Mrs Armfeldt.
O benim karım, Bayan Armfeldt.
She is my wife.
O benim karım.
They that say she is my wife are not only liars, but traitors!
Onun karım olduğunu söyleyenler hem yalancı hem de hain!
She is my wife!
- O benim karım!
My wife has been here. I know she put you up to it, liar that she is.
Size bunu söyletenin o olduğunu biliyorum.
Is she coming? She's my wife.
O da geliyor mu?
Now, my wife, she is...
Benim karım, O...
My lord, I have the most serious objection to this witness being summoned, as she is the wife of the prisoner.
Lordum, savcılığın çağırdığı tanığa ciddi şekilde itiraz ediyorum. Kendisi mahkumun karısıdır.
I should have welcomed you better, but my poor wife is ill. She's ill.
Karım hasta.
He has covered my wife with suckers a hundred leeches sucked her blood, but she her condition is the same.
Karımın her yerine sülük koydu yüzlercesi kanını emdi ama hâlâ hasta.
- My wife isn't back yet, is she?
- Karım henüz dönmedi, değil mi?
- And my wife, who is whiter than a table cloth, she never understands me.
- Ya karım, şu örtüden bile daha beyazdır,... ama beni hiç anlamamıştır.
She has become fixated by the idea I no longer love her, that I still love my first wife and that Margaret's ghost is pursuing her.
O artık kendisini sevmediğimi sabit fikir haline getirmiş, hala benim ilk eşimi sevdiğimi ve Margaret'in hayaletinin onu takip ettiğini sanıyor.
Do not disturb my wife, she is sleeping.
Eşimi rahatsız etme, o uyuyor.
Corra is my wife. She promised the governor.
Eşim Corra, müdüre söz verdi.
But Sarai, my wife, is barren and she has no child.
Ama karım Saray kısır ve çocuğu yok.
My wife is a saint. She works from morning to night as a maid to a priest.
Gece gündüz sanki papazın karısı gibi çalışıyor.
My wife is beautiful too, isn't she, Rosalind?
Benim karımda güzel, değil mi, Rosalind?
- Where is my wife? - She will not come.
- Hani karım nerede?
The last thing I need is a dame around me who thinks she's my wife.
Son ihtiyacım olan şey, yanımda, karım olduğunu sanan bir hanımın olması.
- She is T'Pring my wife.
O, kim? O, T'Pring. Eşim.
My aides, and she who is my wife.
Yardımcılarım ve karım.
This is my wife, Audrey. She smells a bit, but she has a heart of gold.
Bu da eşim Audrey.
My wife is in there, she just went in.
Biraz evvel girdi.
You know my wife Teresa, how strong she is... muscles like a bull.
Eşimi tanıyorsunuz, Teresa, nasıl güçlü olduğunu bilirsiniz boğa gibi kaslıdır.
The other one who isn't my wife, who is my fiancée she doesn't call me Steve.
Karım olmayan öbür kadın, yani nişanlım... bana Steve demiyor.
In a very expensive camp. My wife is in an equally expensive health farm where she's trying to lose weight.
Ve karım da çok pahalı bir sağlık köyünde kilo kaybetmeye çalışıyor. "Golden Door" da.
This is my wife She lost her papers
Bu hanım benim karım Kimlik evrakını kaybettik
When a wife tells me she's happy that her husband is cheating on her. - - It runs contrary to my experience.
Bir kadn, kocasnn kendisini aldatmasn sorun olarak görmezse, bu benim tecrübelerime ters düser.
My wife will ask me "Is she pretty?"
Eşim bana "Güzel mi?" diye soracak.
My wife returned to England, where there is irrefutable evidence that she has been persistently unfaithful to me.
Karım İngiltere'ye geri döndü, oradaki sadakatsizliğine dair inkar edilemez kanıtlarım vardı.
Is it not a pleasure for me, as I am drawing near the goal to find my home such a happy one my wife so fond of me, that she is even now thinking of appointing a successor?
Bir ayağım çukurda olduğuna göre, evde herkesin mutlu olması... karımın bana çok düşkün olması... öyle ki daha şimdiden yerime birini bulmuş olması benim için hoş şeyler değil mi?
If you must know, only because my wife is... Well, she... she gets sick on boats.
İlla bilmeniz gerekiyorsa, tek sebebi şu ki karım O gemiler onu tutar.
Because of my wife, if she would hear it ring she'd be disturbed... she is sick.
Çaldığı vakit eşimi rahatsız etmesin diye. O hasta.
Look here, friend, my wife is all alone in the village. She's about to give birth.
Bak arkadaş, karım köyde yalnız, doğum yapmak üzere!
She is... my wife.
O... Benim karım.
My wife is stubborn, but she's got good soul.
Karım inatçıdır, ama iyi bir ruhu var.
There is my wife, Virginia of course but... she doesn't come here that often.
Elbette karım Virginia da var, ama o buraya çok sık gelmez.
My wife, is she...
Karım, o...
She's not my wife now, so there's an end to it.
Artık karım değil, yani o iş bitti.
- What my wife means is that she is...
- Karımın söylemek istediği...
She is my wife. But only, it would seem, to save my life.
- Efendim?
As I usually say, It is my ex-wife's arrangement, she did everything here.
Genellikle eski karımın düzenlemesi olduğunu söylerim, her şeyi o yaptı.
My wife is very fond of a particular shade of electric blue, and she would like you to wear such a dress indoors in the morning.
Eşim mavi rengi çok sever, çelik mavisini, ve sabahları evin içindeyken böyle bir elbise giymeni istiyor.
And my wife is sitting right next to me and she's laughing like hell.
Karım şu anda yanımda oturuyor ve deli gibi gülüyor.
SOMETIMES WHEN MY WIFE IS TALKING TO ME SHE SAYS, "WELL, HOW ARE YOU FEELING?"
Bazen eşim benle konuşurken, nasıl hissediyorsun, diye soruyor.
My wife brought armies of lovers to the house, who worked in droves so that she might bring up a huge family of bastards.
Eşim, eve bir sürü sevgili sokmuş, tonla sevgiliyle'iş'çıkarmış, neticede sürüyle piçten müteşekkil büyük bir aile kurmuş.
She is my ready-made daughter, as Frank lost his first wife during the war.
Frank'ın savaş sırasında kaybettiği ilk eşinden. Ben hazıra kondum.
My wife is alive and she has good health.
Karım hala hayatta ve sağlıklı.
I want my wife! Where is she?
Karımı istiyorum!
Where's my wife? Where is she?
Karım nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]