English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / The answer is no

The answer is no translate Turkish

949 parallel translation
- The answer is no.
- Cevabım hayır.
I don't have to talk to anybody. I know right now, and the answer is no. No, doggone it!
Burada oturup ağlarınızı örüyor ve bütün dünyanın çevrenizde döndüğünü sanıyorsunuz.
The answer is no!
Cevabım hayır!
The answer is no -
Cevabım hayır.
The answer is no!
Cevabım hayır! Kesinikle hayır.
The answer is no.
Cevabım, hayır!
The answer is no.
Cevabım hayır. Ama gideceğim.
The answer is no.
Cevabım'hayır'.
You needn't go any further because the answer is no on Gabrielle Gerard.
Fazla söze gerek kalmadı, çünkü Gabrielle Gerard işi olmaz.
Ifyou're thinking of getting off early, the answer is no.
Erken gidebilir miyim diye soracaksan, cevabım hayır.
- And the answer is no?
- Cevap da hayır mı?
If you mean was I crazy, the answer is no.
Eğer çıldırdığımı düşünüyorsanız, cevabım hayır.
The answer is no.
Cevabım hayır.
The answer is no. King's Lager Beer!
King's Lager birasına cevabım hayır.
The answer is no!
Yanıtım hayır!
If you're asking, the answer is no.
İstiyorsan cevabım hayır.
The answer is no.
Cevabım, hayır.
If you mean the inside track, the answer is no.
Bana sorarsanız yanlış yoldasınız.
The answer is no.
- Hayır dedim.
So I'm afraid the answer is no.
Korkarım cevabım hayır.
The answer is no.
Yanıt, hayır.
The answer is no.
Yanıtı, hayır.
The answer is no.
Verilen cevap, hayır!
- Whatever it is, the answer is no.
- Ne diyeceksen cevabım hayır!
- The answer is no.
- Selâm Bay Eckland. - Cevabım hayır!
I know exactly what's going through your mind, and the answer is no.
Aklından geçenleri iyi biliyorum ve yanıtım hayır.
I don't know what you're saying, but whatever it is, the answer is no.
Ne söylediğini anlamıyorum. Ama her neyse cevabım hayır.
The answer is no again.
Cevabım yine hayır.
Roper, the answer is no... and will be no as long as you're a heretic.
Roper, cevabim hayır. Bir sapkın olarak kaldığın sürece hayır diyeceğim.
Well, the answer is no, not all of them.
Cevabım hayır, hepsiyle değil.
The answer is no.
- Cevabım hayır.
If you want permission for a test flight... the answer is no.
Eğer bir deneme uçuşu için izin istiyorsan cevabım hayır.
But the answer is no.
Ama cevabım hayır.
If you want me to smuggle anything in, the answer is no.
Gümrükten bir şeyler kaçırmamı istiyorsan cevabım ; hayır.
The answer is no, unless you want your boy killed.
Yanıt hayır, oğlunu öldürtmek istemiyorsan tabii.
The answer is no. lt's nothing against you, but the answer is no.
Cevabım hayır. Yanlış anlama ama cevabım hayır.
What's come over the man? All you got to do is answer yes or no.
Evet veya hayır olarak cevap versin bize.
And the answer to that is no.
Buna cevabım ise "hayır."
There's no answer when I phone or knock... and the door is bolted from inside.
Kapıya ya da telefona bakan olmadı ayrıca kapı da içeriden kilitlenmiş.
And no matter what it is, the answer is yes, huh?
Soru ne olursa olsun, cevabı evet galiba, ha?
The answer is still no.
Yanıt hala hayır.
I'm afraid the answer is "No."
Korkarım yanıtım "Hayır".
Why is there no one to answer the bell?
Niye zili duymuyorsunuz?
A dead man lying face down in the mud of a field is no answer to peace.
Cephede çamura batmış ölü adamlarla barış sağlanmaz.
If you mean did I do anything to her, the answer is "no."
Ona bir şey yaptığımdan söz ediyorsan, Yanıtım "hayır".
I wonder if you can tell me if she's home. If by home you refer to Mrs. Grubach's establishment, the answer to your question is no.
- Acaba kendisi evde mi?
- The answer to that is no.
- Buna cevabım hayır.
No, except I'm positive the theragen derivative is the answer.
Hayır, theragen türevinin yanıt olduğu dışında.
I can tell you that the answer to that is no.
Bu soruların cevabnı size şimdi veriyorum ;
Well, Mr. Sears the immediate answer to that is, "No."
Bakın Bay Sears... derhal cevap vereyim : "Hayır."
No, it is not. - No. I said, here is the simple answer.
Ben size çok basit bir çözüm verdim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]