English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What did you find

What did you find translate Turkish

1,598 parallel translation
What did you find when you checked the pharmacy log?
Eczane kayıtlarını kontrol ettiğinizde ne buldunuz?
Well what did you find out?
Peki ne öğrendin?
That's what they call it. What did you find out about Terry Genest?
Terry Genest hakkında ne buldun?
What did you find?
Ne buldunuz?
- What did you find'?
- Ne buldunuz?
What did you find?
Ne buldun?
I don't have enough money to hire a full-time maid to clean up every time you decide to blow in. What did you find?
İçeri her damladığında, ortalığı temizlemesi için tam zamanlı bir temizlikçi tutacak kadar param yok.
What did you find out about the dead crew guy?
Ölen set elemanıyla ilgili ne öğrendin?
Yeah, what did you find out?
Evet, başka ne buldun?
Just tell me, what did you find out about Overland?
Söyle bana, Overland hakkında neler öğrendin?
What did you find in the garage?
Garajda ne buldunuz?
- What did you find'?
- Garajda ne buldunuz?
What did you find out?
- Bir şeyi yok. Sen neler öğrendin?
- And what did you find out?
- Ne buldun?
What did you find during the autopsy?
Otopsi sırasında ne buldunuz?
- What did you find out, Jonny?
- Sen neler buldun, Jonny?
- What did you find?
- Ne buldun?
So what did you find out?
Ee, ne buldun bakalım?
Gray! Jack, what did you find?
Jack ne buldun?
- What did you find out?
- Ne öğrendin?
What did you find that got chief Vick back onto this roller derby angle?
Şef Vick'i, bu paten derbisi olayına ikna edecek ne buldun?
What did you find out?
Ne öğrendin?
How about the science stuff, what did you find?
Bilimsel olarak neler buldun?
What did you find out?
Ne buldunuz?
What did you find on Anna?
Anna ile ilgili ne buldun?
- What did you find?
Sen ne buldun?
Kylie, what did you find?
Kylie, ne buldun?
Well, what did you find?
Ne buldun? Hapishane müdürünü tanıyorum.
What did you find there?
Orada ne buldunuz?
Lieutenant, what did you find?
Teğmen, ne buldun?
What did you Find out?
Ne buldun?
FISH : Did you find what you were looking for?
Aradığın şeyi bulabildin mi?
- What did you find out?
- Ne buldun?
What did you find out?
Ne buldun?
- What did you find out?
Ne buldun peki?
Did you really think I wouldn't find out what you did?
Yaptığını öğrenemeyeceğimi mi sandın?
What happened, did you find out when the high priest is going to come.
Ne oldu, sordun mu, büyük rahip ne zaman geliyormuş?
we must finish what we started, you find who did this!
Ben onunla konuşurum. Başladığımızı bitireceğiz ve bunu yapanı da bulacağız.
What else did you find on that hard drive?
Sabit diskte başka ne buldun?
What did you hope to find? .
Ne bulmayı umut ediyordunuz?
Philip, what time did you find your father's body at the river?
Philip, babanın cesedini nehirde saat kaçta buldun?
I came here looking for you and what did I find?
Buraya seni aramaya geldim ve bak ne buldum?
Did you find what you were looking for?
Aradığın şeyi buldun mu?
I came here looking for you, and what did I find?
Buraya seni aramaya geldim, peki karşımda ne buldum?
Uh, "Dr. Auerbach, for what you did to god's creatures we find you guilty."
"Dr. Auerbach, Allah'ın yarattıklarına yaptıklarınız için sizi suçlu bulduk"
You did something, you fucked up so bad, and one day we're gonna find out what you did.
Sen birşeyler yaptın, Fena şekilde batırdın, ve bir gün senin ne yaptığını bulacağız.
Did you guys find anything here? Any of those gravestones could be the source of what the killer used to carve his vics.
- Katil bu mezar taşlarının herhangi birinden aldığı parçayı kullanmış olabilir.
What did you find?
Merhaba?
Did you find what I asked you for?
Senden istediğim şeyi buldun mu?
Did you find out what happened to the men responsible for your mothers murder
Annenin ölümünden sorumlu olan adama ne olduğunu öğrendin mi?
WHAT'D YOU FIND? WELL, LET ME TELL YOU FIRST WHAT I DID NOT FIND- -
Önce ne bulamadığımı söyleyeyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]