English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Who are you guys

Who are you guys translate Turkish

731 parallel translation
Who are you guys?
Siz de kimsiniz?
Who are you guys?
Siz de kimsiniz beyler?
Who are you guys? What are we to her?
Ona ne yapıyoruz?
who are you guys?
Kim bu adamlar?
- Hey. who are you guys?
- Kimsiniz siz?
Who are you guys?
Siz kimsiniz böyle?
Who are you guys?
Sizde kimsiniz?
- Who are you guys?
- Merhaba. - Siz kimsiniz?
"Who are you guys?" Kidding.
"Kimsiniz?" Şaka yapıyor.
- Who are you guys?
- Siz de kimsiniz?
- Who are you guys?
- Kimsiniz siz?
Who are you guys?
Kimsiniz siz baylar?
Who are you guys, anyway?
Bu arada siz kimsiniz ki?
- Now who are you guys?
- Siz kimsiniz?
Who are you guys?
Kimsiniz siz?
- Who are you guys, anyway?
- Kimsiniz siz?
CHRIS : Who are you guys, anyway?
Siz de kimsiniz?
. - Who are you guys?
- Sizlerde kimsiniz?
Who are you guys anyway?
Siz kimsiniz?
Who are you guys?
Siz kimsiniz?
All right, what the hell is going on here? Who are you guys?
Neler oluyor burada?
Who are you guys chasing? My baby girl.
- Kimi takip ediyorsunuz?
Now, who are you guys and why are you trying to kill us?
Şimdi, kimsiniz ve neden bizi öldürmeye çalışıyorsunuz?
Who are you guys, anyway?
Siz kimsiniz be?
Who are you guys?
- Siz kimsiniz?
"I'm aware of that", said the major, "but you are the guys who are going to take it."
"Bunun farkındayım" dedi binbaşı, "ama onu alacak olan adamlar sizsiniz."
There are lots of guys who'd take you out, for laughs, no monkey business.
Dışarıda seni sırf gülüşün için bekleyen gerçekten sevecek bir sürü adam var.
Yeah, now that all the Westerns have gone psycho, this is the only place left where you can tell for sure who the bad guys are.
Kovboy filmleri de psikolojik olunca, kesin olarak kimlerin kötü adam olduğunu bu maçlarda söyleyebiliyorsun.
Who the hell are you guys?
Siz de kimsiniz?
Who do you guys think you are?
Siz olduğunuzu kim düşünür?
You're so busy doin'your dirty work you can't tell who the bad guys are.
Pis işini yapmakla o kadar meşgulsün ki kimin kötü adam olduğunu göremiyorsun.
Who the hell are you guys!
Siz kim oluyorsunuz?
I don't know who you guys are or what you're planning to do... but if I was you, I'd get in that Jeep... and head right out of here fast.
Kim olduğunuzu ya da ne planladığınızı bilmiyorum ama sizin yerinizde olsaydım, o cipe biner ve hızla buradan uzaklaşırdım.
- [Coughing] - Are you the guys who wrote this note?
Siz bu notu yazan adamlar mısınız?
'Course you realize when we run these prints through, we are gonna find out who you guys are.
Bu parmak izleri ile kim olduğunuzu öğreneceğimizin farkındasınızdır.
Who the hell are you guys talking to?
Kimle konuşuyorsunuz be?
Out of the 50 guys who are standing around here, I want you.
Burada 50 adam hazır dururken ben seni istiyorum.
Remember I told you when you started, the guys who last in this business are the guys who fly straight,
İlk başladığında sana söylemiştim. Bu işte kalıcı olanlar... yamuk yapmadan çalışan... öne çıkmayan adamlardır.
I don't know for sure you guys are who you say you are... but I'm gonna take a chance.
Sizin söylediğiniz gibi olduğunuzdan şüpheliyim ama şansımı deneyeceğim.
I wanna know what happened to the real pilot... and I wanna know who these friends of his are... that hung you two tough guys out to dry.
Esas pilota ne olduğunu ve sizi silkeleyip atan şu iki sert arkadaşının kim olduğunu bilmek istiyorum.
I don't know who you guys are, but you're dead.
Sizin kim olduğunuzu bilmiyorum, ama kesin ölüsünüz.
You know those TV guys who are coming?
Şu televizyondan gelen adamlar var ya?
Who the hell are you guys, and what do you want?
Siz de kimsiniz, ne istiyorsunuz?
- And who are you, guys?
- Siz de kimsiniz, beyler?
We're a pair of really nice guys... ... who are here to ask you a lot of bad questions.
Biz iyi adamlarız ama kötü sorular soracağız.
Or are you one of those guys who likes wearing a dress?
Ya da böyle kıyafetler giymeyi seven adamlardansın.
who the heck are you guys?
Siz de kimsiniz, söylesenize?
You are way better than these guys who make fun of you.
Seninle alay eden çocuklardan daha iyisin.
When are you gonna realise it's the big game hunters who bag elephants, not guys like us.
Filleri yakalayanların bizim gibi adamlar değil büyük avcılar olduğunu ne zaman farkedeceksin?
Who the fuck are you guys?
- Siz de kim oluyorsunuz?
Who the fuck are you guys?
Siz de kim oluyorsunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]