English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You remember mr

You remember mr translate Turkish

462 parallel translation
You remember Mr Halton described the lady?
Bay Halton'un kadını tarif edişini hatırlıyor musun?
- Do you remember Mr. DevIin, alex?
Bay Devlin'i hatırlıyor musun, Alex?
Darling, you remember Mr...
Hayatım, hatırlarsın Bay...
Mariko, do you remember Mr. Tashiro?
Mariko, Tashiro-kun'u hatırlıyor musun?
You remember Mr. Esmond, don't you?
Bay Esmond'ı hatırlıyor musun?
You remember Mr. Halliday's letter?
Bay Halliday'in mektubunu hatırlıyor musunuz?
Do you remember Mr. Baker?
Bay Baker'i hatırlıyor musun?
- Mother, you remember Mr. Nakamura.
- Eileen. - Anne, Bay Nakamura'yı hatırlıyorsundur.
You remember Mr. Farlunde?
Bay Farlunde'yi hatırlıyor musun?
You remember Mr. Fane of the foreign office?
Dışişleri'nden Bay Fane'i hatırlarsın herhalde?
jim : You remember my dramatic sketch, Mr. Smith?
Oynadığım rolü hatırlıyor musunuz Bay Smith?
Excuse me, sir, but you must remember to address me as Ruggles, sir, and not as Colonel or as Bill or as Mr Ruggles, as you've been doing, sir.
Affedersiniz, efendim ama bana Ruggles diye hitap etmelisiniz. Albay, Bill ya da Bay Ruggles diye değil, efendim.
I'll do as you say, Mr. Carton but remember now, we can't trust nobody.
Söylediğiniz gibi yapacağım Bay Carton ama şimdiden söyleyeyim, kimseye güvenemeyiz.
Now remember, you must get him to Mr. Lorry's by 8 : 00.
Şimdi unutma, O'nu Bay Lorry'e saat 08 : 00'de teslim edeceksin.
Mr Kim, do you remember recording such a deed? Yes.
Bay Kim, bu tapunun çıkartılmasını hatırlıyor musunuz?
Remember the first day you got here? What you said about Mr Lincoln?
Geldiğin gün Lincoln hakkında söylediklerini hatırlıyor musun?
Mr. Mallen, this is a little difficult to explain... but you may remember that at the time of your marriage... there was a slight friction between us.
Bay Mallen, bunu açıklamak biraz zor ama hatırlayacağınız gibi evleneceğiniz zaman aramızda ufak bir tatsızlık olmuştu.
If you'd talk about anything connected with Mr. Kane that you can remember.
Acaba Bay Kane ile ilgili herhangi birşey hatırlıyor musunuz?
Mr Field Marshall, do remember the last time you were in Rome, did you taste the spagh...?
Mareşal, en son Roma'da bulunduğunuz zamanı hatırlıyor musunuz, spagetti -
Cigarettes, but please do remember, Mr Candy, that smoking is bad for you.
Sigaralarınızı getirdim. Fakat sigaranın size çok zararlı olduğunu unutmayın lütfen, Bay Candy.
Remember, what happened to Mr. Spenalzo can happen to you, too.
Unutma, Bay Spenalzo'nun başına gelenler senin de başına gelebilir.
Remember, if you don't hit Mr. Braukoff in the face with flour and say, "I hate you" the banshees will haunt you forever!
Unutma, Bay Braukoff'un yüzüne un atıp : "Sizden nefret ediyorum." demezsen öcüler yakanı ömür boyu bırakmaz!
And if it should turn out that one of you is Mr. Owen, just remember I'm a very light sleeper.
Şayet içinizden biri Bay Owen ise, unutmayın uykum çok hafiftir.
Just remember this, Mr. Potter, that this rabble you're talking about, they do most of the working and paying and living and dying in this community.
Bunu unutmayın. Sözünü ettiğiniz ayaktakımı, bu cemiyetteki bütün işleri yapan takım.
Mr. O'Neil was my tutor, you remember?
Bay O'Neil öğretmenimdi, hatırladın mı?
Well, you must remember, Mr. McNeal... that another political party was in power at that time.
Şey, anımsamanız gerekir, Bay McNeal, o sırada bir başka parti iktidardaydı.
You remember we discussed trying another pudendal block on Mr. Butler.
Hatırlarsınız, Bay Butler'a yeni bir pudendal blok denemeyi konuşmuştuk.
You take sugar, I seem to remember, Mr. Allnut?
Yanılmıyorsam siz şekerli içiyordunuz Bay Allnutt.
I could swear it was the same guy that killed poor Mr. Webb. You remember the coffee shop of where I saw it happen, me and Angela?
Angela'yla beraber gördüğümüz olayı hatırladın mı?
To understand Mr. Emery, you must remember he was an American.
Bay Emery'yi anlamak için Amerikalı olduğunu unutmamak lazım.
Do you remember this former customer, Mr. Sawamoto?
Eski müşterimiz Bay Sawamoto'yu hatırlıyor musun?
You remember I said that, Mr. O'Hora?
Bay O'Horror'a söylediğimi hatırlarsınız.
We met at the Burgoyne's, Mr. Shadwell, but I'm sure you don't remember me.
Burgoyne'larda tanışmıştık, Mr. Shadwell, ama eminim ki beni hatırlamadınız.
First of all, Mr Corcoran, do you remember how many drinks you had with Mr Jones?
İlk olarak Bay Corcoran, Bay Jones ile kaç kadeh içtiğinizi hatırlıyor musunuz?
Remember what I told you, Mr. Jorgy.
Ne dediğimi anımsa, Bay Jorgy.
How much do you remember about the accident, Mr. Edwards?
Kazadan neler hatırlıyorsunuz Bay Edwards?
Dad, this is Mr. Gauge, you remember I told you about him?
Baba, bu Bay Gauge, sana ondan bahsetmiştim hatırladın mı?
You remember me, Mr. Selvy?
Beni anımsıyor musun, Bay Selvy?
You remember these gentlemen, Mr. Weems.
Bu beyleri anımsıyorsundur, Bay Weems.
Now, Mr. Keller, if I remember at all correctly, you testified yesterday that you fired a shot from this gun.
Şimdi, Bay Keller, eğer doğru anımsıyorsam, dünkü ifadenizde bu tabancadan bir el ateş ettiğinizi söylediniz.
Philip, I wasn't going to tell you this, but Monday, after work, you stayed in town to have dinner with Mr. Pearson, remember? Mmm-hmm.
Philip, bunu sana anlatmayacaktım, fakat Pazartesi günü, işten sonra, sen Bay Pearson'la yemek yemek için kentte kalmıştın, anımsadın mı?
All your life you will remember this night and you'll know, mr.
tüm hayatın boyunca... bu geceyle yaşayacaksın... ve bileceksin bay Ellington.
Surely you remember we have this dance, Mr Regret?
Şüphesiz bu bizim dansımız olduğunu hatırlıyorsun, Bay Regret?
Don't you remember me, Mr Cunningham?
Beni hatırlamadınız mı, Bay Cunningham?
Madam, you remember. You ordered them just before Mr. DeLorca passed away.
Madam, hatırlarsınız ; bunları Bay DeLorca vefat etmeden önce sipariş etmiştiniz.
Oh, Mr. Strutt, don't you remember?
Bay Strutt, hatırlamıyor musunuz?
You will remember Mr. Ffolly-Hardwicke's preoccupation with just that number, 33.
Bay Ffolly Hardwicke'in 33 sayısına takıntısını bilirsin.
You remember, Mr Stringer, that the victim in that play wore a rose to receive her paramour.
Oyundaki kurbanın sevgilisini karşılamak için gül taktığını hatırlarsınız.
You seem to remember her well, Mr Tumbrill.
Çok iyi hatırlıyor gibisiniz Bay Tumbrill.
And there's something else you should remember, Mr. Towns.
Şunu asla unutmamalısınız
Remember, Mr. Kuchar, when I made that gate for you?
Sana şu kapıyı yaptığım zamanı hatırlasana, Bay Kuchar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]