English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Агенты фбр

Агенты фбр translate English

143 parallel translation
- Агенты ФБР.
- Federal Agents.
Адвокат из Вашингтона отказывается являться в суд по нашей повестке. А также Ален Даллес, Чарльз Кэбел, глава ЦРУ Ричард Хелмз и все агенты ФБР.
The US Attorney in Washington declines to serve our subpoena on Allen Dulles, Charles Cabell, CIA Director Richard Helms, any FBI agent.
В основном УФО-нутые. Агенты ФБР - редкость.
U.F.O. Nuts mostly but it's not every day we get F.B.I.
- Потому что агенты ФБР привезли людей, которые читают по губам.
- Because the Feds brought in lip readers.
Судя по федеральным номерам, сюда съезжаются агенты ФБР.
Looks like federal sedans, FBI agents arriving on the scene.
Пемблтон и Бэйлисс, это агенты ФБР Самперс и Бауэр, они будут помогать нам расследовать убийство судьи Гиббонса.
Pembleton and Bayliss, Agents Sampers and Bauer of the FBI, assisting us with the murder of Judge Gibbons.
Пусть Энди и агенты ФБР разбираются.
Just let Andy and that FBI agent handle it.
"Когда агенты ФБР постучали ко мне в дверь."
Once the FBI knocked at my door.
Он закачивает свои файлы, стирает всё с жёсткого диска, и когда агенты ФБР стучат в дверь...
He uploads his files, erases his hard drive, and when the feds knock on the door...
Агенты ФБР арестовали президента НЮРВа Гари Винстона.,
News that the FBI agent have arrested NURV CEO Gray Winston,
Агенты ФБР нашли что-то что принадлежало моему сыну, сандалию.
The FBI found something that belonged to my son, a sandal.
Доброе утро, мы агенты ФБР. Мы вам звонили.
Good morning, ma'am, we're the F.B.I. agents who called.
Я только хочу сказать, все детективы... Я только хочу сказать, все детективы... все агенты ФБР, всем им пришлось написать рапорт об увиденном.
I'm just saying, the other detectives... the fbi agents, they gotta write it the way it happened.
В то утро, когда ты смылся из города, агенты ФБР заявились в мой магазин с ордером на обыск, заявив, что мой парень наркодиллер.
Like the morning you skipped town before agents raided my shop waving warrants, telling me my boyfriend's a drug dealer?
Мы хотим комментировать слухи, что агенты ФБР будут пикетировать Белый Дом, если президент помилует Габриэля Лессью?
Do we wanna comment on a rumor that FBI agents will picket... -... if the president pardons Lessieur? - No comment on rumors.
Доктор Гудман, агенты ФБР никогда не будут уважать нас, пока Вы раздаёте учёных как сезонных рабочих.
Dr Goodman, FBI agents will never respect any of us as long as you simply dole out scientists like office temps.
Ко мне домой приходили агенты ФБР.
The FBI came to my home.
Агенты ФБР приезжали к Лиз домой.
The FBI came to her house... Liz.
27 декабря... что все агенты ФБР чем я убью их.
on December 27... After making sure the FBI agents received the file I succeeded in killing all of them.
Его допрашивали агенты ФБР, которые ищут Джонсона, да?
But he was questioned by federal agents looking for Cris Johnson, yes?
Проследив звонки с того мобильного Блэкривер вчера агенты ФБР нашли жесткие диски Чарльза. В пригороде Дубаи.
By tracing calls made from the black river cell phone, last night, FBI agents recovered Charles'hard drives just outside Dubai.
Агенты ФБР направляются к месту происшествия.
federal agents in uniform are inbound at this time.
Им оказался Герберт Миллер, житель Портленда, который работал полиция Портленда и агенты ФБР не прекращают поиски, но полиция Портленда и агенты ФБР работают круглыми сутками, но... пока еще не удалось напасть на след человек, появившийся на этом сайте, идентифицирован как Истер Миллер,
I got a list of assholes my girlfriends and me think he ought to kill next. Last seen five days ago, FBI agents have been working around the clock...
Агенты ФБР.
The feds.
Агенты ФБР говорят, что они здесь, чтобы защащать мою жизнь, я им верю
FBI tells you they're here to save your life, you listen.
Агенты ФБР приезжали сюда недавно по делу о терроризме.
Well, I had the FBI in here a while ago on a suspected terrorist thing.
Единственные, кто может опознать хакера в лицо, это агенты ФБР.
Well, the only people that can put an actual face To the hacker's name work for the bureau.
Они не агенты ФБР.
They're not, FBI agents,
Это агенты ФБР Морган и Прентисс.
These are FBI agents Morgan and Prentiss.
Какое жалованье получают агенты ФБР?
What sort of salary does an FBI agent make?
Здесь агенты ФБР, они ищут Оливера.
Um, an FBI agent is here looking for Oliver.
Что вы думаете об описании преступника, которое огласили агенты ФБР?
Hey, what do you think about that profile the FBI gave?
Агенты ФБР перехватили заслуживающее доверия разговор, указывающий на крупное ограбление банка на территории Далласа, где есть метро в течении следующих 72 часов.
Uh, feds have picked up some reliable chatter Indicating a major bank heist in the dallas metro area In the next 72 hours.
Когда агенты ФБР по технике безопасности просматривали развалины. Я видел это
When the feds from mine safety were sifting through the rubble, I saw it.
Таш, я не хочу тебя волновать, но агенты ФБР идут сюда по другой сторону улицы.
Tash, I don't want you to freak out But we have fbi agents Across the street coming this way.
А вы агенты ФБР привыкли стрелять в беззащитных женщин и детей
You being an FBI agent, you're more used to shooting at unarmed women and children.
Проблема в том, что все мои ребята выглядят, как агенты ФБР.
Only problem is, all my guys look like FBI agents.
Агенты ФБР, кажется, расстроены.
The FBI agents appear to be upset.
Как он и сказал, вас окружили агенты ФБР.
Like he said... FBI has you surrounded.
Прошлой ночью, когда мы со Стивом ушли с ужина агенты ФБР следили за нами.
The other night when Steve and I left dinner, the FBI was watching us.
В этот самый момент высаживаются последние пассажиры, и агенты ФБР уводят их в здание администрации, чтобы допросить.
At this very moment, the last few passengers are deplaning. They'll be taken by the F.B.I.
Ну, мы агенты Малдер и Скалли из ФБР
Well, we are Agents Mulder and Scully from the F.B.I.
Агенты Доггетт... и Скалли, ФБР.
Agents Doggett and Scully, fbi.
Карл Хэнрэтти из ФБР. Это агенты Амдурски и Фокс.
Carl Hanratty, F.B.I. These are Agents Amdursky and Fox.
Агенты Рэй Камберлэнд и Уислон Хэйл, ФБР.
Special agents Ray Cumberland, Wilson Hale.
- И агенты ФБР.
plus fbi.
Агенты компании внедрены не только в ФБР и Секретную Службу.
Company agents aren't just embedded in the FBI and the Secret Service.
Агенты уже взяли Карэн Лин и везут ее в ФБР.
Agents have picked up Karen Lin and are bringing her to the FBI.
Агенты Пейдж и Плант, ФБР.
Agents, Page and Plant, FBI.
Это агенты Q и H, из ФБР.
This is Agent Quincannon, Agent Harnett with the FBI.
Агенты это по части ФБР.
G-Man's FBI.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]