Больше вопросов не имею translate English
29 parallel translation
Больше вопросов не имею.
Thank you. No more questions.
Больше вопросов не имею.
No further questions.
Больше вопросов не имею, ваша честь.
I have nothing further.
Я снимаю вопрос, ваша честь. Больше вопросов не имею.
Withdraw the question, Your Honor.
Больше вопросов не имею, ваша честь.
I have nothing further, Your Honor.
Верно. На данный момент больше вопросов не имею, милорд.
No further questions at this time, my Lord.
Больше вопросов не имею, Ваша честь.
Nothing further, Your Honor.
Больше вопросов не имею.
I've got no further questions.
Больше вопросов не имею, Ваша честь.
We have no further questions, Your Honor.
Вопросов больше не имею.
Ah! The fact is that it seems to have pressed the right button.
Больше вопросов не имею.
Nothing further.
Больше вопросов не имею.
I have no further questions.
Больше вопросов не имею.
Your Honor, I have no further questions.
Вопросов больше не имею.
No further questions.
Вопросов больше не имею.
I'm gonna leave you alone now.
Вопросов больше не имею, милорд.
No more questions, My Lord.
- Вопросов больше не имею.
- No. - No further questions. - Oh!
Вопросов больше не имею.
Thank you. Nothing further.
Поэтому я больше не имею вопросов с госпоже Уэст.
Which is why I have no further questions for Ms. West.
- Ясно, вопросов больше не имею.
- Okay, there's no further questions.
Ваша Честь, больше вопросов не имею.
( groaning ) No further questions, Your Honor.
Вопросов больше не имею. Возражение.
WHAT IS THIS WITH THE EYELASHES?
больше вопросов нет 132
не имею представления 96
не имею ни малейшего понятия 69
не имею 91
не имею права 28
не имею ни малейшего представления 45
не имею понятия 149
большое спасибо 5985
большой член 24
большое спасибо вам 22
не имею представления 96
не имею ни малейшего понятия 69
не имею 91
не имею права 28
не имею ни малейшего представления 45
не имею понятия 149
большое спасибо 5985
большой член 24
большое спасибо вам 22
большое тебе спасибо 220
большие сиськи 33
больше 2692
больше ничего 402
больше похоже на 76
большой босс 25
большое спасибо тебе 20
большое спасибо за помощь 40
больше не буду 110
больше никогда 197
большие сиськи 33
больше 2692
больше ничего 402
больше похоже на 76
большой босс 25
большое спасибо тебе 20
большое спасибо за помощь 40
больше не буду 110
больше никогда 197