English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Всё впорядке

Всё впорядке translate English

368 parallel translation
- Не расстраивайся, всё впорядке.
- It's okay.
Всё впорядке, молодежь?
Everything okay, kids?
Всё впорядке младший. Мы всех сбили.
That's okay, little brother.
Всё впорядке, Хиггинс Они со мной.
It's all right, Higgins. They're with me.
- С девочкой всё впорядке.
- There's no wrong with the girl.
И вам приходится изображать что всё впорядке! Так ведь?
And you got to make believe it feels great,
Потому что со мной всё впорядке.
Because I thought I was okay.
С птицей всё впорядке.
The bird's okay.
Всё впорядке.
It's all right.
Всё впорядке!
Go ahead. Move it out.
ОК, всё впорядке. Всего наилучшего.
OK, congratulations.
Всё впорядке, мы увидимся..
It's okay, honey. We'll still see...
Все впорядке, Чучито
All right Chuchito, all right.
Все впорядке
That's okay.
Не волнуйся. Это случилось со мной много лет назад.. .. в лодке, и со мной было все впорядке
This happened to me years ago on a boat, and I'm fine.
Не унывай, все будет впорядке
Cheer up, everything will be fine.
Все впорядке Реган.
All right, Regan.
Все впорядке, помогите с ней, сержант.
All right, give me a hand with this, Sergeant.
- Джейк, все впорядке?
- Jake, are you all right?
Стэн, с тобой все впорядке?
Stan, are you all right?
Все впорядке?
is it alright?
С тобой все впорядке?
Are you all right?
- С ним все впорядке, дорогая.
- Okay - Brian, what happened?
- Все впорядке.
- All right.
Все впорядке?
It's fine, really.
Я тебе говорил, все будет впорядке.
I told you before, this is gonna be all fine.
Все впорядке.
All right.
Все впорядке
All right.
Все впорядке, не волнуйся.
Alright. OK Nothing to scare of
- Все впорядке, Билко.
- Quite all right, Bilko.
С тобой все впорядке дорогой?
You okay, honey?
- С вами все впорядке?
- Are you okay?
Все впорядке?
Is everything all right?
- С тобой все впорядке?
- You all right?
- Всё впорядке.
- It's okay.
- Все впорядке.
Isn't it?
- Да все впорядке!
- Not at all.
Все впорядке.
That's ok.
– хватит уже. Если ты хочешь быть с Джессом, все впорядке – иди и возьми его, он там.
If you want Jess, that's fine – go get him, there he is.
Все впорядке.
Everybody's fine.
- Да. - Всё впорядке.
- All right.
- Все впорядке.
- That's all right.
Все впорядке.
- Santa?
Все впорядке?
Is everybody OK?
Все впорядке?
Is it okay?
Так они теперь опять вместе и все впорядке?
So they're back together and everything's fine?
Всё было впорядке, пока мы не узнали, что у моего брата диабет.
Let's do it now. - No. Rach, no.
Все впорядке, она жива. И мягкая.
It's okay, she's alive.
- Все впорядке?
Is everything okay?
Да, все впорядке.
It's okay.
- Все впорядке.
That's okay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]