English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Голубая кровь

Голубая кровь translate English

133 parallel translation
Мы танцевали, он был из Бостона, юный, настоящая голубая кровь.
I went dancing with him, a young blue-blooded Bostonian.
Не важно, в тот вечер у него был благотворительный аукцион. Голубая кровь, разве не забавно?
Anyway, he's hosting this charity auction - real blue bloods, and won't that be funny?
У чувствительности голубая кровь.
The blood of sensibility is blue
"голубая кровь" и "дурная кровь", наша кровь и ваша кровь.
Blue blood and bad blood Our blood and your blood
Должно быть, это все голубая кровь, а, Шарп?
It must be all that blue blood, eh, Sharpe?
Знаете, у меня тоже есть голубая кровь.
You know, I've got some blue blood myself.
Аристократы, голубая кровь, тугие кошельки.
Old money, blue-blooded society sweethearts.
Но голубая кровь не принесла мне настоящей любви поэтому я хочу найти ее здесь, в прямом эфире.
say - English. But the trappings of royalty has not brought me true love so I seek it here - in prime time.
Голубая кровь планеты, особенно Королевские семейства, которые уже были одержимы породным размножением и полны презрения к низшим слоям, ухватились за новую науку и стали энергично проводить в жизнь её цели.
The monied classes of the planet, and - particularly the Royal families of the world [who] were already obsessed - with breeding and filled with a predatory disdain for the underclass, - seized on the new science and began aggressively enforcing it's aims world-wide.
Голубая кровь, да?
You're from a good breed, huh?
Голубая Кровь которое скрывается за улыбающимися лицами королевской семьи Англии и Соединенного Королевства который точно никогда не пропадет :
Blue Blood Stories have been servicing for years about the evil that lurks behind the smiling faces of the royal family of England and the UK One rumour that won't go away is that Queen Elizabeth II is an alien
Голубая кровь.
Mmm.
ГОЛУБАЯ КРОВЬ
- Season 1, Episode 10 "After Hours"
У тебя может быть голубая кровь Верхнего Ист-Сайда, а я - богемой Флориды, но в сущности, сестры Роуд все ещё задиры из Долины.
You might be Upper East Side blue blood, and I might be Florida bohemian, but at bottom, the Rhodes sisters are still badasses from the valley.
"Голубая кровь". 8 серия, 2-ого сезона. "День благодарения"
♪ Blue Bloods 2x08 ♪ Thanksgiving Original Air Date on November 18, 2011
"Голубая кровь" : Сезон 2, серия 12. "Призвание"
♪ Blue Bloods 2x12 ♪ The Job Original Air Date on February 3, 2012
"Голубая кровь". Сезон 2, серия 14 "Родительство".
♪ Blue Bloods 2x14 ♪ Parenthood Original Air Date on February 17, 2012
"Голубая кровь" Сезон 2, серия 19. "Ну и герой".
♪ Blue Bloods 2x19 ♪ Some Kind of Hero Original Air Date on April 6, 2012
"Голубая кровь". Сезон 2, серия 18. "Без вопросов"
♪ Blue Bloods 2x18 ♪ No Questions Asked Original Air Date on March 30, 2012
"Голубая кровь. Сезон 3, серия 4. " Выжженная земля ".
♪ Blue Bloods 3x04 ♪ Scorched Earth Original Air Date on October 19, 2012
Мы не та голубая кровь, которой вы нас считали. Слава Богу!
We're not the blue blood fancy types that you think that we are.
"Голубая кровь" : Сезон 2, серия 22. "День матери".
♪ Blue Bloods 2x22 ♪ Mother's Day Original Air Date on May 11, 2012
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 3 : "Старые раны".
♪ Blue Bloods 3x03 ♪ Old Wounds Original Air Date on October 12, 2012
Сериал "Голубая кровь" Сезон 3 Серия 1 "Семейный бизнес"
♪ Blue Bloods 3x01 ♪ Family Business Original Air Date on September 28, 2012
"ГОЛУБАЯ КРОВЬ" "Ночные кошмары" Сезон 3, серия 7.
♪ Blue Bloods 3x07 ♪ Nightmares Original Air Date on November 9, 2012
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 5. "Риск и награда".
♪ Blue Bloods 3x05 ♪ Risk and Reward Original Air Date on October 26, 2012
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 8. "Высшее образование"
♪ Blue Bloods 3x08 ♪ Higher Education Original Air Date on November 30, 2012
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 9. "Тайны и ложь".
♪ Blue Bloods 3x09 ♪ Secrets and Lies Original Air Date on December 7, 2012
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 11. Новости на первую полосу.
♪ Blue Bloods 3x11 ♪ Front Page News Original Air Date on January 11, 2013
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 10. "Отцы и сыновья".
♪ Blue Bloods 3x10 ♪ Fathers and Sons Original Air Date on January 4, 2013
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 12. "Подстава".
♪ Blue Bloods 3x12 ♪ Framed Original Air Date on January 18, 2013
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 13. "Дело рук" своих " ".
♪ Blue Bloods 3x13 ♪ Inside Jobs Original Air Date on February 1, 2013
"Голубая кровь" Сезон 3, серия 14 "Люди в черном"
♪ Blue Bloods 3x14 ♪ Men in Black Original Air Date on February 8, 2013
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 15. "Стражи".
♪ Blue Bloods 3x15 ♪ Warriors Original Air Date on February 15, 2013
Ну, голубая кровь, мы оба играем.
Come on, blue blood. We're both players.
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 17. "Многовато уже протестов".
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 19. "Потеря веры".
♪ Blue Bloods 3x19 ♪ Loss of Faith Original Air Date on April 5, 2013
Я-я слышал, что у него голубая кровь.
L-I've heard he has quite the blue-blood pedigree.
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 20. "Цели и средства".
♪ Blue Bloods 3x20 ♪ Ends and Means Original Air Date on April 12, 2013
"Голубая кровь". Сезон 4, серия 1. "Неписанные правила".
♪ Blue Bloods 4x01 ♪ Unwritten Rules Original Air Date on September 27, 2013
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 21. "Дыхание дьявола".
♪ Blue Bloods 3x21 ♪ Devil's Breath Original Air Date on April 26, 2013
Ранее в сериале "Голубая кровь" :
Previously, on Blue Bloods...
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 23. "Выход где-то там".
♪ Blue Bloods 3x23 ♪ This Way Out Original Air Date on May 10, 2013
"Голубая кровь". Сезон 3, серия 22. "Биттер Энд, тупик последней надежды".
♪ Blue Bloods 3x22 ♪ The Bitter End Original Air Date on May 3, 2013
"Голубая кровь" 4-й сезон, 2-я серия "Город, который никогда не спит".
♪ Blue Bloods 4x02 ♪ The City That Never Sleeps Original Air Date on October 4, 2013
Вообще, у меня давно уже подозрения, что в тебе течет голубая английская кровь.
Anyway, I have my suspicions. You have some blue English blood in you, right?
Твоя кровь не такая голубая, как у остальных, да?
Your blood just ain't quite as blue as the rest of them, is it?
ГОЛУБАЯ КРОВЬ
♪ ♪
Голубая кровь. 4 серия 2-ого сезона. Ночь в городе.
"Голубая кровь". 6 серия 2-ого сезона. "Чёрный и синий"
"Голубая кровь". 7 серия 2-ого сезона. "Клуб одиноких сердец".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]