English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Господин брюс

Господин брюс translate English

63 parallel translation
Доброй ночи, господин Брюс.
Good night, Master Bruce.
Боже, господин Брюс.
Oh, dear, Master Bruce.
Надеюсь, я сумел обучить вас хотя бы этому, господин Брюс.
I hope that I have taught you at least that much, Master Bruce.
Смерть - это не поражение господин Брюс.
There's no defeat in death Master Bruce.
У меня к вам вопрос, господин Брюс.
I've got a question for you, master bruce.
Конечно, нет, господин Брюс.
No, they didn't, master bruce.
Есть, господин Брюс.
Right, master bruce.
Нет, господин Брюс.
No, Master Bruce.
Вам лучше принять душ, господин Брюс.
Perhaps a shower's in order, Master Bruce.
Верите или нет, господин Брюс, Реджи мой друг, а друзей не сдают полицейским, правда?
Well, believe it or not, Master Bruce, Reggie's a mate, and you don't set coppers on your mates, do you?
Да, господин Брюс.
Yes, Master Bruce?
- Полегче, господин Брюс.
- Steady on, now, Master Bruce.
Так надо, господин Брюс!
It had to be done, Master Bruce!
Хорошо, господин Брюс.
Very well, Master Bruce.
Я с вами, господин Брюс.
I'm with you, Master Bruce.
Господин Брюс?
Master Bruce?
Мы договорились, господин Брюс.
We had a deal, didn't we, Master Bruce?
Пройдите в бар, господин Брюс.
Why don't you just pop off to the bar,
Ступайте, господин Брюс.
Go on, Master Bruce.
Молодец, господин Брюс.
Very good, Master Bruce.
Господин Брюс, пора на выход.
Right, Master Bruce, time to leave.
Господин Брюс!
Oh, Master Bruce.
Господин Брюс. Вы куда?
Master Bruce, where are you going?
Встретимся в холле, господин Брюс.
I'll meet you in the lobby, Master Bruce.
И господин Брюс желает поговорить с вами наедине.
And I know that Master Bruce wants to speak to you on his own.
Рассеянность вас погубит, господин Брюс.
Distractions will be the death of you, Master Bruce.
Хорошо, господин Брюс.
Very good, Master Bruce.
Я скажу, когда будете готовы, господин Брюс.
I'll tell you when you're ready, Master Bruce.
Получение информации от такой девчонки требует уровня хитрости, которого вы ещё не достигли, господин Брюс.
Getting information out of a girl like that requires a level of deception that you do not yet possess, Master Bruce.
Господин Брюс?
Oh, and, uh, Master Bruce?
Вы и правда невозможный лгун. Да, господин Брюс?
- You really are the most... terrible liar, aren't you, Master Bruce?
Вот вы где, господин Брюс.
Ah, there you are, Master Bruce.
Откуда всё это, господин Брюс?
Where's all this coming from, Master Bruce?
Да, господин Брюс, есть, но всё же это грань.
Yes, there is, Master Bruce, but there's still a line.
- Где господин Брюс?
Where's Master Bruce?
Господин Брюс, по-моему это точно вписывается в категорию "Я же вам говорил".
I do believe, Master Bruce, this falls very firmly into the category of "I told you so".
Я бы сказал, что вы проучили его, господин Брюс.
I'd say that's learned him, Master Bruce.
Сейчас я задам один важный вопрос, господин Брюс.
I'm the one asking questions now, Master Bruce.
О, господин Брюс.
Oh, Master Bruce.
Если вы достаточно удачливы, господин Брюс, чтобы уйти отсюда живым, пусть это будет для вас уроком.
If, Master Bruce, we are lucky enough to walk away from this alive, let this be a lesson to you.
Еще одна вещь, которую следует запомнить, господин Брюс Заключается в том, что время решает все..
The other thing, of course, Master Bruce, to remember is that timing is everything.
Смотрите, еще парочка факторов, показанные на практике, господин Брюс
See, there's other factors at play there, Master Bruce.
Видите, господин Брюс, большая мышечная масса требует большого притока крови
See, Master Bruce, big muscles require lots of blood.
Господин Брюс, вы с ума сошли?
Master Bruce, are you out of your tiny, bloody mind?
Я ваш опекун, господин Брюс, и моя работа - защищать вас.
I am your guardian, Master Bruce, and it is my job to protect you.
Бога ради, господин Брюс!
Oh, for Pete's sake, Master Bruce.
Галаван, господин Брюс.
Galavan, Master Bruce.
Пора вам сесть за руль, господин Брюс.
Time I taught you how to drive, Master Bruce.
Где господин Брюс и Лусиус?
Where's Master Bruce? Where's Lucius?
Ну что. Вы точно уверены, господин Брюс?
You're absolutely sure about this, Master Bruce?
- Господин Брюс!
- Right, Master Bruce!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]