Здравствуйте еще раз translate English
69 parallel translation
- Здравствуйте еще раз.
- How do you do again. Thank you.
- Здравствуйте еще раз.
- Hello again.
Здравствуйте еще раз.
Hello, hello.
Здравствуйте еще раз!
Hello again.
Здравствуйте еще раз.
Hello again.
Здравствуйте еще раз.
'Hello again.
Здравствуйте еще раз!
Hello again!
Здравствуйте еще раз, г-н Тернер.
Hello again, Mr. Turner.
О. Здравствуйте еще раз.
Hello again.
Здравствуйте ещё раз.
Well, hello again.
- Я думаю, он поздравляет тебя. А, ещё раз здравствуйте, мистер голкипер.
- He's congratulating you for...
Ещё раз, здравствуйте, господа!
Excuse me
Скажи : "Здравствуйте, мсье". - Здравствуйте, мсье. - Ещё раз.
Say hello.
Здравствуйте ещё раз!
Hello, again!
- Еще раз здравствуйте.
- Hello again.
Здравствуйте ещё раз мистер Райли.
You'll be sorry Don't get him mad.
Еще раз здравствуйте.
Hello again.
Доктор Ти. Ещё раз здравствуйте, Бри.
Well, hello again, Bree.
Еще раз здравствуйте.
Hi.
Ещё раз здравствуйте!
Hello, again!
Доктор Болтар, ещё раз здравствуйте.
Dr. Baltar, again, welcome.
Ещё раз здравствуйте.
Hello again.
Еще раз здравствуйте.
Nice to see you again.
Еще раз здравствуйте, сэр.
Right. Hello again, sir.
Еще раз здравствуйте, мистер Мерфи.
hi, again, mr. murphy.
Ещё раз здравствуйте И спасибо
Hello again, and thanks.
Еще раз здравствуйте.
( ANNE ) Hello again.
Ещё раз здравствуйте. Это программа "Высокие технологии". Я её ведущий Ненг Чэн.
Welcome to "Go for IT" again, I am Neng Chan.
Ещё раз здравствуйте, мисс Моррис.
- Nice to see you again, Miss Morris.
Сержант Хатвей. Еще раз здравствуйте.
Sergeant Hathaway.
- Здравствуйте. - Готовы сделать это еще раз?
You ready to take another go at this?
Еще раз здравствуйте, мистер Блэквелл.
- Hello, there, again, Mr. Blackwell.
А, здравствуйте ещё раз.
Oh, hello again.
- Ещё раз здравствуйте.
Hey again.
- Доктор Хуарез, ещё раз здравствуйте.
- Dr. Juarez, hello again.
Ещё раз здравствуйте!
Hello again!
Здравствуйте, я просто хотел ещё раз поблагодарить вас за рассмотрение моего контракта.
Hey, uh, I just wanted to say thanks again for taking a look at my contract.
- Еще раз здравствуйте.
Hello.
Еще раз здравствуйте.
- Hi again. - Hello.
Здравствуйте, еще раз.
Oh. Hello again.
Здравствуйте, ещё раз.
Hello again.
Удачи! А еще этим вечером говорили... Еще раз здравствуйте.
Good luck! Hello again.
— Еще раз здравствуйте.
Hello again. I'm Maisie.
Еще раз здравствуйте, юная леди.
Hello again, young lady.
Тереза, еще раз здравствуйте.
Theresa, hello again.
- Еще раз здравствуйте, мистер Файф.
- Hello again, Mr. Fife.
Еще раз здравствуйте, Хармони.
Hello again, Harmony.
Еще раз здравствуйте, мисс Крэйн.
Hello again, Miss Crain.
Здравствуйте ещё раз, детектив.
Hello again, Detective.
Ещё раз здравствуйте, детектив.
Hello again, Detective.
- Ещё раз здравствуйте.
Hello again. We...
еще раз 1887
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще разок 241
ещё разок 201
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще разок 241
ещё разок 201
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
еще раз извините 24
еще раз простите 16
ещё раз так сделаешь 16
еще разочек 20
еще раз повторяю 19
еще раз спрашиваю 24
еще раз спасибо за то 21
развлечься 26
разберемся 96
разберёмся 73
еще раз простите 16
ещё раз так сделаешь 16
еще разочек 20
еще раз повторяю 19
еще раз спрашиваю 24
еще раз спасибо за то 21
развлечься 26
разберемся 96
разберёмся 73
разведен 47
разведён 27
развлечемся 32
развлечения 76
разберешься 19
разберёшься 19
развлекаешься 74
развлекайся 367
развлекайтесь 349
разбитое сердце 48
разведён 27
развлечемся 32
развлечения 76
разберешься 19
разберёшься 19
развлекаешься 74
развлекайся 367
развлекайтесь 349
разбитое сердце 48
развлечение 53
развлекаюсь 23
развлекаться 30
развлекаемся 17
развлеки меня 23
развлекись 32
размер обуви 22
развлекаетесь 44
разрешите пройти 34
размер 177
развлекаюсь 23
развлекаться 30
развлекаемся 17
развлеки меня 23
развлекись 32
размер обуви 22
развлекаетесь 44
разрешите пройти 34
размер 177