English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ З ] / Здравствуйте еще раз

Здравствуйте еще раз translate Turkish

50 parallel translation
- Здравствуйте еще раз.
Teşekkür ederim.
- Здравствуйте еще раз.
- Tekrar merhaba.
Здравствуйте еще раз.
Alo, alo.
Здравствуйте еще раз.
Selam gene.
Здравствуйте еще раз.
Tekrar merhaba.
О. Здравствуйте еще раз.
Siz miydiniz? Hoş geldiniz.
Здравствуйте еще раз.
Tekrar merhaba. Kızlar nereye gidiyor?
Tor! Здравствуйте еще раз.
- Tekrar merhaba.
Здравствуйте ещё раз.
Tekrar merhaba.
Здравствуйте ещё раз!
Tekrar merhaba!
Здравствуйте ещё раз мистер Райли.
Tekrar hoş geldiniz, Bay Reilly.
Еще раз здравствуйте.
Tekrar merhaba.
Ещё раз здравствуйте, Бри.
Pekala. Tekrar merhaba Bree.
Еще раз здравствуйте.
Merhaba.
Ещё раз здравствуйте!
Tekrar merhaba!
Доктор Болтар, ещё раз здравствуйте.
Dr. Baltar, Tekrar hoşgeldiniz.
- Здравствуйте ещё раз.
- Tekrar günaydın.
Ещё раз здравствуйте.
Tekrar merhaba.
Еще раз здравствуйте.
Seni görmek de öyle.
Еще раз здравствуйте, сэр.
Tekrar merhaba beyefendi!
Еще раз здравствуйте, мистер Мерфи. Вас ведь так зовут -
Tekrar, merhaba, Bay Murphy.
Ещё раз здравствуйте И спасибо
Tekrar merhaba ve teşekkürler.
Еще раз здравствуйте.
Tekrar selam
Ещё раз здравствуйте, мисс Моррис.
Sizi tekrar görmek güzel, Bayan Morris.
Еще раз здравствуйте, мистер Блэквелл.
oh. Merhaba, tekrardan, Bay Blackwell.
Еще раз здравствуйте.
Tekrar Selam.
- Ещё раз здравствуйте.
- Tekrar selam.
- Доктор Хуарез, ещё раз здравствуйте.
- Doktor Juarez, tekrar merhaba.
- Здравствуйте ещё раз. Похоже, что мы всегда встречаемся при таких обстоятельствах.
Bu tür koşullar altında ne çok karşılaşmaya başladık.
Здравствуйте, я просто хотел ещё раз поблагодарить вас за рассмотрение моего контракта.
Hey, uh, sadece yine teşekkür etmek istedim. for taking a look at my contract. Kontratıma baktığınız için.
Ещё раз здравствуйте.
Merhaba tekrardan.
- Еще раз здравствуйте.
- Merhaba.
Здравствуйте, еще раз.
Selam tekrardan.
Еще раз здравствуйте.
- Tekrar merhaba.
Простите мне мои манеры. Ещё раз здравствуйте.
Affedersiniz, görgü kurallarını unutmuşum.
Ещё раз здравствуйте.
- Tekrar merhaba.
— Еще раз здравствуйте.
- Tekrar merhaba. Ben Maisie.
Еще раз здравствуйте, юная леди.
Tekrar merhaba küçük hanım.
Тереза, еще раз здравствуйте. Рада видеть.
Seni gördüğüme sevindim.
Ещё раз здравствуйте, агент Питерсон.
Tekrar merhaba, Ajan Peterson.
- Еще раз здравствуйте, мистер Файф.
- Tekrar merhaba, Bay Fife.
Еще раз здравствуйте, Хармони.
Tekrar merhaba Harmony.
Еще раз здравствуйте, мисс Крэйн.
Tekrar merhabalar, Bayan Crain.
Здравствуйте ещё раз.
Selam, merhaba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]