English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Какова причина смерти

Какова причина смерти translate English

42 parallel translation
Кстати, какова причина смерти мистера Филлипса?
By the way, what was the cause of Mr. Phillips'death?
- А какова причина смерти?
- What is cause of death?
- Какова причина смерти?
-... what are you dead of? - Stupidity.
- Какова причина смерти?
- What was the cause of death?
Какова причина смерти этого человека?
And the cause of death for this one?
Какова причина смерти по результатам вскрытия?
What was the cause of death, as determined by the autopsy?
Какова причина смерти?
- What was the cause of death?
Как думаете, какова причина смерти?
What would you say was the cause of death?
Какова причина смерти?
What is the cause of death?
Какова причина смерти?
What's the cause of death?
А какова причина смерти?
Did they happen to tell you the cause of death?
И какова причина смерти?
And the cause of death?
Какова причина смерти?
What's c.O.D.?
Какова причина смерти?
What killed this kid?
И какова причина смерти?
So what's the cause of death here?
- Какова причина смерти?
What was the cause of death?
Какова причина смерти?
- Do you have a cause of death?
Какова причина смерти? Сложно сказать.
Difficult to say.
Какова причина смерти?
Cause of death?
— Какова причина смерти?
- What was the COD?
Какова причина смерти, Дак?
You got a cause of death, Duck?
Так какова причина смерти?
So what was the cause of death?
Какова причина смерти судебного пристава?
What was the cause of death in the bailiff's murder?
А какова причина смерти?
So the cause of death is what?
Какова причина смерти?
What was her C.O.D.?
- Какова причина смерти?
~ Cause of death?
Какова же причина смерти?
What's the answer then?
Какова итоговая причина смерти.
Ultimate cause of death.
Какова главная причина смерти каждого пятого чёрного мужчины младше 35 лет?
What's the number one cause of death for black men under 35?
- Ну хорошо... какова причина смерти? - Нет.
No.
Какова официальная причина смерти?
What's the official cause of death? He's thinking massive stroke maybe an aneurysm. Doc's not sure.
Знаешь, какова в моём возрасте наиболее вероятная причина смерти по статистике?
At my age, do you know how I'm statistically most likely to die?
- Ну и какова была причина смерти?
So what was the cause of death?
К-какова... причина смерти?
W-What... cause of death?
- Какова была причина смерти?
- What was the cause of death?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]