English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Месяц назад

Месяц назад translate English

1,381 parallel translation
Да я прекратила принимать его месяц назад.
I stopped taking it months ago.
- Еще месяц назад - месяц?
- Like, a month ago. - A month?
Пару месяц назад, их главный Мистер Butter Mills сидел с дочкой, смотрел телевизор.
Now, about two months ago, the CEO, Mr. Butter Mills, sitting at home, watching TV with his granddaughter.
Месяц назад множество независимых телефонных контор сообщали букмекерам кто выиграл третий заезд в Спортсмен Парк.
Last month, there were independent wire services letting bookies know who won the third race at Sportsman's Park,
Я потерял девственность с проституткой, это стоило мне 500 баксов месяц назад.
I lost my virginity to a hooker and it's been about 500 bucks a month ever since.
Он умер месяц назад и у нас столько этих дурацких неоплаченных счетов, мне это действительно не легко, вы понимаете?
He passed away last month and we have all these stupid bills, and it's just been really hard for me, you know?
Несколько недель, может, месяц назад.
Weeks, maybe a month.
Этого было достаточно, чтобы обрадоваться когда он испустил дух месяц назад
It was enough to give a cheer last month when he rasped his last sour breath.
Я купила всего один, месяц назад, и его доставили только сейчас.
I bought one, like, a month ago, and it was back-ordered.
VICAP перевели на веб-платформу только месяц назад, и полицейское управление Баффало загрузило свои данные только недавно.
Mm, vicap only went web-based about a month ago, and buffalo P.D.only recently uploaded the data.
Да, и я также знаю, что проект новой штаб-квартиры НБГ прикрыли месяц назад.
Yes, and I also know that the new GNB headquarters project was scrapped last month
Если проект заморозили месяц назад, почему раз в неделю я встречался с новой специальной комиссией этого проекта?
Wait, if they pulled the plug on the project a month ago, why have I been going in once a week to meet with the New Headquarters Task Force
Месяц назад он заплатил компании под названием "R.W. Arts" $ 20,000.
A month ago, he paid a company called r.w.arts $ 20,000.
Потому что я выкинул пушку месяц назад.
Because I ditched the gun a month ago.
Но я съехал из офиса месяц назад.
But I moved out of that office months ago.
Она говорит, что вы месяц назад похитили её. Это так?
She claims you kidnapped her a month ago, correct?
Может, месяц назад.
Maybe a month ago.
Я знаю, что ты заглядывалась на эту красоту еще месяц назад.
I know you had your beautiful eyes on it for months.
Да, месяц назад расстались.
Yeah, till about a month ago.
Месяц назад?
A month ago?
Донни и Аманда встречались и разошлись примерно месяц назад.
When Donny broke it off?
Я получил права месяц назад
I just got my new license a month ago.
А может твоя теория дерьмо, потому что он, типа, умер месяц назад.
Yeah, maybe your theory is shit'cause he died, like, a month ago.
месяц назад я споткнулась на тротуаре и сломала ребро в апреле упала в душе и сломала руку в январе сломала 2 пальца, занимаясь йогой йогой!
Last month, I tripped on the sidewalk and I cracked a rib. In april, I fell in the shower and I broke my arm. January?
Я думала, пока не увидела это - запись сделана месяц назад.
I was but then I saw this from four weeks ago.
Последняя вещь, которую я помню, что я пришла сюда месяц назад на эту вашу жуткую процедуру.
Last thing I remember is coming here a month ago for that dreadful process of yours.
Замок поменяли месяц назад.
The lock was changed months ago.
Нет, месяц назад.
A month ago.
Я проверял это где-то месяц назад. Это довольно грязно.
I checked it out like a month ago.
Для него, очевидно, нет. Я звонил Фрэнку месяц назад..
Apparently not to him.
Мы сделали это месяц назад.
We did that months ago.
Вскрытие показало что она рожала примерно месяц назад.
The autopsy revealed that she gave birth approximately a month ago.
Мое членство закончилось месяц назад.
My membership ran out a month ago.
- Познакомилась с ними месяц назад.
- Got to know them over the months.
Ты же знаешь, что месяц назад я переехала в свою комнату, после того, как узнала, что все вокруг мне врут.
Ok, so you know how I moved into my own room about a month ago after I found out that you guys all lied to me about different stuff?
И она умерла месяц назад.
And she died a month ago.
Я удалил его у Джулии месяц назад, но...
I removed Julia's months ago, but...
Месяц назад они подкараулили одного из своих же и сбрили ему брови только за то, что тот смотрит "Анатомию страсти".
Last month, they held down one of their teammates, shaved off his eyebrows just because he watched Grey's Anatomy.
- О, месяц назад.
Oh, it was months ago.
Что забавно : мы с Руфусом познакомились в церкви, но перестали туда ходить с месяц назад, когда поняли, что наш пастор... слегка мутный.
Well, the funny thing is, Rufus and I actually met in church but we both left, like, a month later when we realized that our pastor was a little iffy.
Месяц назад он взломал компьютерную сеть университета и зашел прямо на защищенный сервер профессора химии и скачал экзаменационные билеты.
A month ago, he hacked into the university's computer system, and went straight to the chemistry professor's secure server and downloaded the exam.
Я должен был умереть месяц назад.
I was supposed to be dead months ago.
- Выяснил, что была жалоба на преследование, поданная на Пэксон месяц назад.
So it turns out there was a harassment complaint filed against Paxson a month ago.
Не надо этого. Я только месяц назад посылал цветы жене Рона, так что не надо ничего выдумывать про настоящих людей.
I just sent flowers to Ron's wife... last month, so don't be making up stories about real people.
У этого парня месяц назад была благотворительная вечеринка.
This guy just had people over for a charity event last month.
Эээ, где-то месяц назад, как я уже говорил, я был здесь на выходных и подслушал их разговор :
Uh, about a month ago, i'd say, I was staying the weekend, overheard the girls talking,
И он здесь работал вплоть до своей смерти месяц назад.
He was here until he died last month.
- Не знаю. Мы были там с месяц миллион лет назад.
I mean, we went there, like... for a month a million years ago.
Он заказал копии где-то месяц тому назад.
He picked up the copies about a month ago.
- Три года назад нам сказали, что тёте Джойс остался месяц.
Aunt Joyce was given one month to live three years ago.
А ещё знаем, что Донни порвал с тобой месяц назад.
Oh, my god.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]