English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Неплохо сработано

Неплохо сработано translate English

32 parallel translation
Неплохо сработано.
Nice return.
Неплохо сработано.
Good job.
Неплохо сработано, Джек.
Well done, Jack.
Неплохо сработано, Берти, неплохо.
- Smooth work, Bertie. Smooth work.
Неплохо сработано.
Great job.
Неплохо сработано, Джимбо.
All right. Good work, Jimbo. I'll see you Monday.
Неплохо сработано.
Good work.
Неплохо сработано.
Well done.
Неплохо сработано, приятель
Well done, mate.
Неплохо сработано, женщина.
Well-played, woman.
Неплохо сработано, Джон. Очень неплохо.
Not bad, john.Not bad at all.
- Неплохо сработано.
- Worked out well.
Неплохо сработано.
Job well done.
– Неплохо сработано. – Ну мы же команда.
That is, uh, very well done.
Неплохо сработано, создал возобновляемый источник энергии, Джерард.
Nice work, bringing up renewable energy, Gerard.
Неплохо сработано сегодня.
Good work today.
- Неплохо сработано.
Nice touch.
Неплохо сработано, маленький второй пилот.
Nicely done, little wingman.
Неплохо сработано Мистер Вайлдер!
Well done, Mr. Wilder!
Неплохо сработано на матче по квиддичу, верно?
Pretty good effort on the Quidditch field, huh?
Может, ты... Эй, Эмбер, неплохо сработано.
You would... ( Speaks indistinctly ) Wow, Amber, nice score.
Неплохо сработано.
You're some piece of work.
Неплохо сработано, Уэйн.
Nice work, Wayne.
- Неплохо сработано, доктор Вон.
Well done, Dr. Vaughn.
Неплохо сработано.
Hm. Well-played.
Эй, я просто хотел сказать, неплохо сработано.
Hey, I just wanted to say, well played.
Неплохо сработано, Локсли.
Hm... Well done, Loxley.
Неплохо сработано, Ресслер.
Nice work, Ressler.
Неплохо сработано, Мэделин.
Well-played, Madeline.
Неплохо сработано, Валкрис.
Well done, Valkris, well done.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]