English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Опусти ствол

Опусти ствол translate English

60 parallel translation
Да, опусти ствол, а?
Yes, lower that cannon, will you?
Опусти ствол, пока ты не довёл мою девушку до инфаркта.
Put the gun down before you give her a heart attack.
Парень, опусти ствол.
Man, put it down.
Опусти ствол.
Put it down.
Блядь, опусти ствол!
- Hey! Put the fucking gun down!
Опусти ствол.
Put the gun down.
Сделай нам всем одолжение - опусти ствол.
Do us all a favorand drop it.
Опусти ствол!
Put that down!
Опусти ствол, живо!
Put that gun down right now!
Опусти ствол, и никто не пострадает.
There you go. Nobody has to get hurt.
Опусти ствол, Детектив.
Back it down, detective.
Опусти ствол!
Put your shit down!
Опусти ствол.
You need to put down the gun.
Опусти ствол, Морган и вспомни то, о чем она говорит
Put the gun down, Morgan, and try to remember what she did to you.
- Вуд, опусти ствол.
- Wood, put the gun down.
Опусти ствол.
Put that down.
Опусти ствол!
Put down your gun!
Опусти ствол, Сэм.
Put the gun down, Sam.
Опусти ствол
Put the gun down.
Дэн, опусти ствол, ты пугаешь ее.
Dan, put the gun down, you're startling her.
А теперь опусти ствол, или я пристрелю их всех.
Now you stand down or I'm going to kill'em all.
- Опусти ствол!
- Put the gun down!
Опусти ствол.
Yeah, just put that thing down.
Опусти ствол.
Put the gun down now.
Опусти ствол!
Put it down!
Опусти ствол, Рэй.
Put the gun down, Rey.
Рэй, опусти ствол.
Rey, put the gun down.
Опусти ствол!
Muzzle down!
- Опусти ствол.
- Put the gun down.
Опусти ствол!
Drop the gun!
Опусти ствол, другандель.
Put the gun down, mate.
Опусти ствол, медленно и осторожно.
Put the gun down, nice and slow.
Опусти ствол, или я ей голову снесу.
Put the gun down or I'll blow her head off.
- О боже! - Реджи, опусти ствол!
Reggie, put it down!
Опусти ствол.
That carbine ain't down.
Мам, опусти ствол.
Mom, put down the gun.
Эй, эй, эй, опусти ствол, седовласый сукин сын!
Hey, hey, hey, hey, hey, put the gun down, you grizzled-ass bitch!
Опусти ствол, ладно?
Put the gun down, all right?
- Даффи, успокойся... - Гони мои деньги, я сказал! Ствол опусти.
Duffy, you got to get control of yourself right now.
Я повторял ей это снова и снова опусти этот чертов ствол.
I told her over and over again, "put the damn gun down,"
Опусти ствол на землю.
Put your gun down.
Беккет, опусти ствол.
Beckett, put that gun down.
Опусти на хрен ствол!
Put the fucking gun down!
Опусти ствол, сейчас же.
Put that gun down right now.
Опусти чёртов ствол.
Put the goddamn gun down.
А сейчас опусти свой грёбаный ствол!
Now put down the fuckin'gun!
А сейчас опусти свой грёбаный ствол!
Now put down the fuckin'gun.
Рэй, опусти чертов ствол!
Rey, put down the goddamn gun!
Опусти ствол, Дьюи.
Put down the gun, Dewey.
Опусти ствол!
Put it on the ground!
Опусти нахер ствол, сука!
Now, put the fucking gun down, bitch!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]