English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Отец джек

Отец джек translate English

104 parallel translation
Это отец Джек Хаккет.
This is Father Jack Hackett.
Когда отец Данн приезжал к нам, отец Джек потерял свои тапки.
The last time Father Dunne was here Father Jack lost his slippers.
Нельзя включать телевизор, когда отец Джек спит.
Never turn on the TV when Father Jack's asleep.
А 15 место недели занимает отец Джек Хаккет с песней I'm a Sleepy Priest.
And at number 15 for the 16th week in a row is Father Jack Hackett, with I'm a Sleepy Priest.
Пора гулять, отец Джек!
Time for your walk, Father Jack!
Где отец Джек?
Where's Father Jack?
И конечно отец Джек.
And, of course, Father Jack.
Что там смотрит отец Джек?
What's Father Jack looking at?
Правда, отец Джек?
Aren't you, Father Jack?
Отец Джек, хотите стаканчик бренди?
Father Jack, would you like a glass of brandy?
Как отец Джек?
How's Father Jack?
Вот вы, вот Форрест Гамп, а вот отец Джек только что с просмотра!
There's you, there's Forrest Gump, and there's Father Jack actually watching the film!
А как по-вашему, что откроется в завтрашнем окошке, отец Джек?
What would you say, Father Jack?
Отец Джек Уайт?
Father Jack White?
- Поставь музыку, от которой отец Джек встает.
- The music that makes Jack stand up!
Отец Джек просит всех встать пока играет музыка.
Father Jack likes us all to stand up when that bit of music comes on.
Да... Нам показалось, что отец Джек слишком часто выпрыгивает из окна.
Yes, we thought Jack was jumping through that window too often.
Отец Джек может бросить пить, и до Пасхи никаких роликов, Дугал.
Father Jack can give the old drink a miss and no more rollerblading until Easter.
А вам, отец Джек, тоже не терпится?
Father Jack, are you looking forward to it?
Дальше вы, отец Джек.
Father Jack, you next.
Отец Джек?
Father Jack?
Потерялся наш товарищ, отец Джек Хаккет.
We've lost one of our party - Father Jack Hackett.
Отец Джек прав.
Father Jack's right.
Дугал, отец Джек, может, и плох, но он не собака.
Dougal, Father Jack may be bad, but he's not a dog.
Может, назовем его "отец Джек Хаккет"?
Why don't we call him "Father Jack Hackett"?
Значит, отец Джек.
Father Jack it is.
! - Ты как, отец Джек?
- You all right, Father Jack?
- Похоже, отец Джек хочет попить.
! - Father Jack wants a drink.
- Голый отец Джек!
- Nudie Father Jack!
Я давно замечал, что отец Джек испускает запах какого-то меха.
I always thought Father Jack gave off a furry smell.
Ладно, интересно, куда подевался отец Джек.
Now, I wonder where Jack's got to.
И давно отец Джек там живет?
How long has Father Jack been living in there?
А где отец Джек?
Where is Jack?
Отец Джек не пришел, Ник не пришел...
Father Jack's not here, Nick's not...
Ты что, серьезно считаешь, что отец Джек хорошо играет в футбол?
You wouldn't think Father Jack could play football.
Вперед, отец Джек.
Go on, Father Jack.
Отец Джек, Дугал, миссис Дойл...
Father Jack, Dougal, Mrs Doyle...
Миссис Дойл, Дугал, отец Джек...
Mrs Doyle, Dougal, Father Jack...
Дугал, миссис Дойл, отец Джек...
Dougal, Mrs Doyle, Father Jack...
Спасибо, отец Джек.
Yes. Thank you, Father Jack.
Мне кажется отец Джек что-то подозревает.
I think Father Jack has a pretty good idea.
"ОТЕЦ ДЖЕК ГОЛУБОЙ"
Oh, good grief.
Сейчас приедет отец Джек.
Father Jack is on his way here right now.
Он был "Джек Геллер - отец Моники и Росса."
He used to be just "Jack Geller, Monica and Ross'dad."
Я отец Пэм, Джек Бёрнс.
I'm Pam's father, Jack Byrnes.
- Отец Джек?
- Father Jack?
Дядя Джек был мне как отец.
Uncle Jack's been like a father to me.
Джек, Факер не его отец.
Focker's not the kid's father, Jack.
Самое главное, что я lжrte Джек, что нер, отец угрожает, мне один sшrge для е держаться подальше.
But the most important thing I learned from Jack, within the face of real danger, make certain that you are never ever around
Джек, я твой отец.
Jack, I'm your father.
Джек... Твой отец... Когда он звонил мне... он хотел тебе помочь...
Jack... your father... when he called me... to help you... he was so drunk, I could hardly understand him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]