English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Отойдите с дороги

Отойдите с дороги translate English

31 parallel translation
Отойдите с дороги.
Get out of the way.
Ладно, отойдите с дороги.
All right, everybody. Comin'through.
отойдите с дороги!
Get out of the way!
Отойдите с дороги.
Out of the road.
Отойдите с дороги!
Get out of the way!
- Отойдите с дороги.
Please step aside.
Или отойдите с дороги, или я сам вас уберу.
Now get out of the way or I'll move you out of the way.
Отойдите с дороги.
Out of the way.
Э, отойдите с дороги.
Er, clear path.
Отойдите с дороги.
- Keep out of the way! Out of the way! - Move!
Отойдите с дороги, людишки.
Walk away, little people.
Отойдите с дороги! Давайте!
Get out of the way!
Отойдите с дороги, пожалуйста.
Step out of the way, please.
Отойдите с дороги!
Move out of the way!
Отойдите с дороги.
Stay out of the way.
Отойдите с дороги.
Everybody move out of the way.
Отойдите с дороги.
Whew! Coming through.
Отойдите с дороги.
Get back out of the way.
Отойдите с дороги, скорее.
Everyone get out of the way!
Отойдите с дороги.
Clear the way.
- Отойдите с дороги!
- Get out of my way!
Отойдите с дороги.
Move out of the way everyone.
Отойдите с дороги.
Move out of our way.
Извините. Отойдите, пожалуйста, с дороги!
Can you get out of my way right now?
Отойдите с моей дороги.
Whenever we call that phone, it just rings.
Отойдите с дороги!
- Sir!
Отойдите! С дороги!
Get away from the door!
С дороги! Отойдите!
Get out of the way!
Отойдите, уйдите с дороги!
Stand aside, get out the way!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]