English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Покажи мне свои руки

Покажи мне свои руки translate English

96 parallel translation
Покажи мне свои руки.
Let me see your arms.
Вылазь из машины, и покажи мне свои руки.
Get out of the car, and keep your hands in plain sight.
Покажи мне свои руки!
Let me see your hands!
- Покажи мне свои руки.
- Can I see your hands?
Покажи мне свои руки.
Show me your hands.
Так, покажи мне свои руки!
All right, let me see your hands!
Покажи мне свои руки!
I want to see the palms of your hands!
- Покажи мне свои руки.
- Show me your hands.
Покажи мне свои руки.
Let me see those hands.
Поэтому поговорим о другом... Покажи мне свои руки.
Now, all I want from you is to show me your hands.
Покажи мне свои руки.
show me your hands!
Покажи мне свои руки.
Show me your hands!
Покажи мне свои руки!
Put your hands where I can see them!
Покажи мне свои руки.
let me see your hands.
Покажи мне свои руки.
let me see your hands. Let me see your hands.
Покажи мне свои руки!
Show me your hands!
Верджил, покажи мне свои руки.
Virgil, show me your hands.
Покажи мне свои руки!
- Can you show me your wrists?
Покажи мне свои руки.
And show me your wrists.
Эй, эй, покажи мне свои руки!
Hey, hey, hey, show your hands.
- Постой, покажи мне свои руки.
- Wait, show me your hand.
Покажи мне свои руки!
Let me see your hands now!
Покажи мне свои руки. На самом деле, я не ожидал увидеть вас снова парни.
- Show me your hands.
- Покажи мне свои руки.
I got a gun on her belly, finger on the trigger.
Покажи мне свои руки!
I wanna see your hands!
Покажи мне свои руки!
Okay, show me your hands!
Покажи мне свои руки.
Let me see your hand.
Покажи мне свои руки
Let me see your hands!
Покажи мне свои руки, Паоло.
Show me your hands, Paolo.
Покажи мне свои руки!
Down! Down! Leme see your hands!
Покажи мне свои руки.
Let me see your hands.
Покажи мне свои руки сейчас же!
Show me your hands now!
Покажи мне свои руки, Чезаре.
Show me your hands, Cesare.
- Покажи мне свои руки!
- Let me see your hands!
Стоять на месте, и покажи мне свои руки!
Stand still and show me your fucking hands!
Покажи мне свои руки.
Mmm. Let me see your hands.
Покажи мне свои руки.
Show me your hands right now.
Давай, покажи мне свои руки!
C'mon, show me your hands!
Я сказал, покажи мне свои руки!
I said show me those hands!
Эй, покажи мне свои руки
Hey, give me your hands.
Немедленно покажи мне свои руки!
Let me see your hands right now!
Покажи мне свои руки!
Show me your hands.
- Покажи мне свои руки.
- My father. Show me your hands.
Покажи мне свои руки!
- Let me see your hands!
¬ сЄ, √ итлер, кабриолет подан, покажи мне свои руки.
Alright Hitler, the gig is up, show me your hands.
Руки, покажи мне свои руки!
Hands, let me see your hands!
Покажи мне свои руки, живо.
Show me your arms, now.
Покажи-ка мне свои руки.
Let me see those hands.
Покажи мне свои руки.
Come on.
покажи мне свои руки.
Liam, if you want a popsicle, show me your hands.
Покажи мне свои грёбаные руки. Не двигайся и подними руки вверх.
Show me your fucking hands, do not move and show me your hands.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]