English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Потанцуй со мной

Потанцуй со мной translate English

242 parallel translation
Я попробую еще раз. Лидия, подними свою милую, маленькую попу и потанцуй со мной сейчас же.
Lydia... get off your cute, little ass and dance with me now.
Потанцуй со мной. Ричард!
Dance with me?
Хватит, потанцуй со мной
Hold it, you dance with me.
Потанцуй со мной?
- Can you make me dance?
Потанцуй со мной.
Dance with me.
Потанцуй со мной!
Dance with me!
Потанцуй со мной.
Come dance with me then.
Генри, потанцуй со мной.
Henry come dance with me.
Потанцуй со мной...
Dance with me...
Жюстина, потанцуй со мной.
Justine, may I have this dance?
- Потанцуй со мной, Одо.
- Dance with me, Odo.
Потанцуй со мной.
Will you dance with me?
- Потанцуй со мной.
Dance with your brother, it's tradition.
Эдна, потанцуй со мной!
I just wanna ask you something. - Edna, come dance with me.
Потанцуй со мной. Идём.
Dance with me.
Просто одень его... и потанцуй со мной.
Just put it on... and dance with me.
Иди потанцуй со мной.
Come and dance with me.
Потанцуй со мной.
Come dance with me.
пойди и потанцуй со мной.
Pelagia, come and dance with me.
- Потанцуй со мной.
Dance with me.
Ну потанцуй со мной
- Come on, dance with me.
Давай, потанцуй со мной.
COME ON, DANCE WITH ME.
- О, потанцуй со мной, Сэм.
- Oh, dance with me, Sam.
Потанцуй со мной, Пола.
Dance with me, Paula.
- Потанцуй со мной.
- Dance with me.
Пойдем, Джимбо, потанцуй со мной.
Come on, Jimbo, dance with me.
Давай, потанцуй со мной последний танец.
Come on, dance the last one with me.
О, Пэйси, иди, потанцуй со мной.
Pacey, come dance with me.
Потанцуй со мной сальсу.
Salsa with me.
Иди потанцуй со мной, детка.
COME AND DANCE WITH ME, BABY.
Потанцуй со мной.
Come on, Mama. Dance.
Давай потанцуй со мной.
Come dance with me.
Умеешь? Так потанцуй со мной.
Come twist with me.
Потанцуй со мной!
Let's collect!
Потанцуйте со мной.
Give me a dance.
Потанцуй со мной.
DANCE WITH ME. I'D GET IN AWFUL TROUBLE.
Потанцуй со мной.
You know you did.
Да, в понедельник. - Потанцуй со мной.
Monday, Monday's the day.
- Потанцуйте со мной, Мэри.
I'm too decrepit.
Потанцуйте со мной. Смотрите все, как преподобный Ральф будет танцевать танец "Черный цветок".
Look, everyone, Father's going to do the Black Bottom.
- Потанцуйте со мной.
- Dance with me.
Потанцуйте со мной, пожалуйста.
Dance with me, please.
Кто-нибудь, потанцуйте со мной!
Somebody dance with me.
- Потанцуй со мной!
This is the greatest night of my life. Help me celebrate.
Потанцуйте со мной, пока вы здесь, или я вам никогда не прощу.
You better dance with me before you leave, or I will never forgive you.
Потанцуйте со мной.
Dance with me.
Хочу танцевать. Кто-нибудь, потанцуйте со мной.
Somebody dance with me.
Потанцуй со мной, пожалуйста.
Come and dance with me.
Кто-нибудь, потанцуйте со мной.
Dance with me.
- Потанцуй со мной.
- # Lai-lai-lai, lai-lai-lai-lai Lai-lai-lai, lai-lai-la #
Потанцуй хастл со мной.
Hustle with me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]